Lyrics and translation Heaven 17 - And That's No Lie - Remixed To Enhance Its' Danceability
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And That's No Lie - Remixed To Enhance Its' Danceability
И это не ложь - ремикс для улучшения танцевальности
But
when
the
fire
goes
out
Но
когда
огонь
гаснет,
The
dark
starts
moving
in
Тьма
начинает
сгущаться,
And
that's
the
truth
И
это
правда.
Right
now
you're
on
the
stand
Сейчас
ты
на
скамье
подсудимых,
And
I
feel
like
the
judge
А
я
чувствую
себя
судьей.
Who
needs
the
proof?
Кому
нужны
доказательства?
The
slaves
of
truth
Рабы
правды.
It
was
on
every
face
in
town
Это
было
на
каждом
лице
в
городе,
But
I
would
not
understand
Но
я
не
хотел
понимать.
Waiting
for
the
news
Жду
новостей.
Will
it
ever
come
my
way?
Придут
ли
они
когда-нибудь
ко
мне?
But
when
the
fire
goes
out
Но
когда
огонь
гаснет,
The
dark
starts
moving
in
Тьма
начинает
сгущаться,
And
that's
the
truth
И
это
правда.
(That's
the
truth)
(Это
правда.)
Right
now
you're
on
the
stand
Сейчас
ты
на
скамье
подсудимых,
And
I
feel
like
the
judge
А
я
чувствую
себя
судьей.
Who
needs
the
proof?
Кому
нужны
доказательства?
(Who
needs
the
proof?)
(Кому
нужны
доказательства?)
The
slaves
of
truth
Рабы
правды.
(The
slaves
of
truth)
(Рабы
правды.)
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
I'll
never
lose,
if
I
can
prove
you're
not
the
one
Я
никогда
не
проиграю,
если
смогу
доказать,
что
ты
не
та.
Just
leave
me
now,
you're
making
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is
out,
so
go,
your
feet
won't
touch
the
ground
Слух
распущен,
так
что
уходи,
твои
ноги
не
коснутся
земли.
Now
that
she
has
gone
Теперь,
когда
она
ушла,
I've
got
to
shake
the
pain,
act
like
a
man
Я
должен
избавиться
от
боли,
вести
себя
как
мужчина.
The
sweetness
that's
inside
Сладость,
что
внутри,
Will
slowly
die
away
Медленно
угаснет.
But
when
the
fire
goes
out
Но
когда
огонь
гаснет,
The
dark
starts
moving
in
Тьма
начинает
сгущаться,
And
that's
the
truth
И
это
правда.
(That's
the
truth)
(Это
правда.)
Right
now
you're
on
the
stand
Сейчас
ты
на
скамье
подсудимых,
And
I
feel
like
the
judge
А
я
чувствую
себя
судьей.
Who
needs
the
proof?
Кому
нужны
доказательства?
(Who
needs
the
proof?)
(Кому
нужны
доказательства?)
The
slaves
of
truth
Рабы
правды.
(The
slaves
of
truth)
(Рабы
правды.)
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
I'll
never
lose,
if
I
can
prove
you're
not
the
one
Я
никогда
не
проиграю,
если
смогу
доказать,
что
ты
не
та.
Just
leave
me
now,
you're
making
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is
out,
so
go,
your
feet
won't
touch
the
ground
Слух
распущен,
так
что
уходи,
твои
ноги
не
коснутся
земли.
Who
do
you
think
you
are?
You're
making
a
fool
of
me
Да
кто
ты
такая,
думаешь?
Ты
выставляешь
меня
дураком.
Make
no
mistake,
this
is
no
fake,
this
is
the
end
Не
ошибайся,
это
не
обман,
это
конец.
Just
shut
your
mouth,
make
room
for
someone
new
Просто
закрой
свой
рот,
освободи
место
для
кого-нибудь
другого.
So
guess
who's
back,
it's
happy
Jack,
and
that's
no
lie
Так
что
угадай,
кто
вернулся?
Это
счастливый
Джек,
и
это
не
ложь.
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
I'll
never
lose,
if
I
can
prove
you're
not
the
one
Я
никогда
не
проиграю,
если
смогу
доказать,
что
ты
не
та.
Just
leave
me
now,
you're
making
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is
out,
so
go,
your
feet
won't
touch
the
ground
Слух
распущен,
так
что
уходи,
твои
ноги
не
коснутся
земли.
How
was
I
to
know?
Откуда
мне
было
знать?
So
discreet,
no
one
speaks
Так
незаметно,
никто
не
говорит.
Take
the
word
from
here
Поверь
на
слово,
If
you
play
you've
got
to
pray
Если
играешь,
то
будь
готова
молиться.
But
when
the
fire
goes
out
Но
когда
огонь
гаснет,
The
dark
starts
moving
in
Тьма
начинает
сгущаться,
And
that's
the
truth
И
это
правда.
(That's
the
truth)
(Это
правда.)
Right
now
you're
on
the
stand
Сейчас
ты
на
скамье
подсудимых,
And
I
feel
like
the
judge
А
я
чувствую
себя
судьей.
Who
needs
the
proof?
Кому
нужны
доказательства?
(Who
needs
the
proof?)
(Кому
нужны
доказательства?)
The
slaves
of
truth
Рабы
правды.
(The
slaves
of
truth)
(Рабы
правды.)
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
I'll
never
lose,
if
I
can
prove
you're
not
the
one
Я
никогда
не
проиграю,
если
смогу
доказать,
что
ты
не
та.
Just
leave
me
now,
you're
making
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is
out,
so
go,
your
feet
won't
touch
the
ground
Слух
распущен,
так
что
уходи,
твои
ноги
не
коснутся
земли.
Who
do
you
think
you
are?
You're
making
a
fool
of
me
Да
кто
ты
такая,
думаешь?
Ты
выставляешь
меня
дураком.
Make
no
mistake,
this
is
no
fake,
this
is
the
end
Не
ошибайся,
это
не
обман,
это
конец.
(I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
(Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
Just
leave
me
now,
you
make
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is,
the
word
is
out)
Слух
распущен,
слух
распущен.)
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
Just
leave
me
now,
you
make
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is,
the
word
is
out
Слух
распущен,
слух
распущен.
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
Just
leave
me
now,
you
make
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is,
the
word
is
out
Слух
распущен,
слух
распущен.
I
won't
be
beat,
not
in
a
thousand
years
Меня
не
победить,
ни
за
тысячу
лет.
Just
leave
me
now,
you
make
my
blood
run
cold
Просто
оставь
меня
сейчас,
ты
леденишь
мою
кровь.
The
word
is,
the
word
is
out
Слух
распущен,
слух
распущен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ian Marsh, Martyn Ware, Glenn Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.