Heaven 17 - Big Square People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heaven 17 - Big Square People




Big Square People
Квадратные люди
Another square day
Очередной квадратный день,
And another square week
И очередная квадратная неделя,
And another square year
И очередной квадратный год,
And another square lifetime
И очередная квадратная жизнь.
If you turn me on like you turn it on
Если ты включаешь меня, как включаешь это,
Big square people
Квадратные люди,
If you look at me the way you watch tv
Если ты смотришь на меня, как смотришь телевизор,
Big square people
Квадратные люди,
You're digging it round when it should be square
Ты округляешь то, что должно быть квадратным,
Big square people
Квадратные люди,
When the screen is blank there's no-one there
Когда экран пуст, там никого нет,
Big square people
Квадратные люди.
I've seen you watching it day and night
Я вижу, как ты смотришь его день и ночь,
You don't miss the big game or big fight
Ты не пропускаешь ни одного важного матча, ни одной важной драки,
All those dimensions all those race (?)
Все эти измерения, все эти гонки,
Come in action (?)
Вступают в действие,
The world's full of greed and envy and lust
Мир полон жадности, зависти и похоти,
If they don't get you the (?) must
Если они тебя не достанут, то должны,
Turn on at daybreak before you're awake
Включается на рассвете, еще до твоего пробуждения,
I turn it off now
Я выключаю его сейчас.
Big square people
Квадратные люди,
(Repeat)
(Повтор)
Turn of the brightness, the colour and sound
Выключи яркость, цвет и звук,
The big square people in sensorround
Квадратные люди в окружении сенсоров.
Before too long the damage is done
Скоро ущерб будет нанесен,
To big square people television is such fun
Для квадратных людей телевидение - это такое удовольствие,
They come in action from every direction
Они вступают в действие со всех сторон,
With every booster and (?)
С каждым усилителем и повторителем,
They're sending signals from satellite sky
Они посылают сигналы со спутникового неба,
Soon you're on tv and you don't know why
Вскоре ты на телевидении, и ты не знаешь почему,
Hey, come on down, you're looking good
Эй, спускайся, ты отлично выглядишь,
If they said 'jump' I really think that you would
Если бы они сказали "прыгай", я думаю, ты бы прыгнула,
'Cause tv is God and heaven's hollywood
Потому что телевидение - это Бог, а небеса - Голливуд.
You're digging it round when it should be square
Ты округляешь то, что должно быть квадратным,
Big square people
Квадратные люди,
When the screen is blank there's no-one there
Когда экран пуст, там никого нет,
Big square people
Квадратные люди.
Get up from the chair you look like a slug (?)
Встань со стула, ты выглядишь как слизняк,
Take the tip from the tv go and find a job
Послушай совет с телевизора и найди работу,
But there are no jobs, there is no pay
Но работы нет, нет зарплаты,
'But that's not what the people on the tv say'
"Но люди по телевизору говорят не так",
They say to me 'i'll be what you wanna be,
Они говорят мне: буду тем, кем ты хочешь быть,
Let's join the army maybe see the sea'
Давай вступим в армию, может, увидим море".
Turn of the brightness, the colour and sound
Выключи яркость, цвет и звук,
Turn of the (?) let's going around
Выключи этот бред, что крутится вокруг,
Turn on at daybreak before you're awake
Включается на рассвете, еще до твоего пробуждения,
Let's turn it off now before it's too late
Давай выключим его сейчас, пока не стало слишком поздно.
(Turn it off!)
(Выключи его!)





Writer(s): Glenn Gregory, Martyn Ware, Ian Marsh


Attention! Feel free to leave feedback.