Lyrics and translation Heaven Shall Burn - Given In Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Given In Death
Даровано Смертью
Nothing
but
pain,
nothing
but
anguish
Ничего,
кроме
боли,
ничего,
кроме
муки,
Depriving
me
of
mercy,
refusing
all
compassion
Лишая
меня
милосердия,
отказывая
в
сострадании.
These
bare
walls
around
me
Эти
голые
стены
вокруг
меня
—
My
prison,
my
dungeon
Моя
тюрьма,
моя
темница.
Deliver
me
to
ransom
Освободи
меня
из
плена,
No
god
can
justify
this
cruelty
Никакой
бог
не
оправдает
эту
жестокость.
There's
nothing
left
for
me
Для
меня
ничего
не
осталось,
There's
nothing
left
but
agony
Ничего,
кроме
агонии.
At
last
break
down
this
dogma
Наконец,
разрушь
эту
догму,
Just
let
me
go,
just
let
me
be
Просто
отпусти
меня,
просто
позволь
мне
быть.
Just
let
it
be
my
last
breath
Пусть
это
будет
мой
последний
вздох,
As
all
peace
has
left
this
world
Так
как
весь
мир
покинул
покой.
There
is
serenity
given
in
death
Есть
умиротворение,
дарованное
смертью,
Silence
is
falling
down
Тишина
нисходит,
So
long
ago
I
lost
my
anchor
Так
давно
я
потерял
свой
якорь,
As
all
my
sorrows
drown
Пока
все
мои
печали
тонут.
The
turmoil
of
this
world
is
not
my
struggle
anymore
Смятение
этого
мира
— больше
не
моя
борьба.
The
end
is
putting
down
its
hand
for
me
Конец
протягивает
мне
свою
руку,
I
see,
I
feel
Я
вижу,
я
чувствую,
As
all
my
sorrows
drown
Как
все
мои
печали
тонут.
Just
let
me
go,
just
let
me
be
Просто
отпусти
меня,
просто
позволь
мне
быть.
Just
let
it
be
my
last
breath
Пусть
это
будет
мой
последний
вздох.
Days
fade
away,
songs
die
away
Дни
угасают,
песни
затихают,
My
peace
of
mind,
given
in
death
Мой
покой,
дарованный
смертью.
As
all
peace
has
left
this
world
Так
как
весь
мир
покинул
покой,
So
long
ago
I
lost
my
anchor
Так
давно
я
потерял
свой
якорь.
I'm
longing
for
redemption
Я
жажду
искупления,
The
turmoil
of
this
world
is
not
my
struggle
anymore
Смятение
этого
мира
— больше
не
моя
борьба.
The
end
is
putting
down
its
hand
for
me
Конец
протягивает
мне
свою
руку,
I
see,
I
feel
Я
вижу,
я
чувствую.
These
bare
walls
around
me
Эти
голые
стены
вокруг
меня
—
My
prison,
my
dungeon
Моя
тюрьма,
моя
темница.
There's
nothing
left
for
me
Для
меня
ничего
не
осталось,
There's
nothing
left
but
agony
Ничего,
кроме
агонии.
The
turmoil
of
this
world
is
not
my
struggle
anymore
Смятение
этого
мира
— больше
не
моя
борьба.
Enclosed
by
the
mists
of
oblivion
Окутанный
туманами
забвения,
Songs
die
away
Песни
затихают.
The
turmoil
of
this
world
is
not
my
struggle
anymore
Смятение
этого
мира
— больше
не
моя
борьба.
The
end
is
putting
down
its
hand
for
me
Конец
протягивает
мне
свою
руку,
I
see,
I
feel
Я
вижу,
я
чувствую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maik Weichert
Attention! Feel free to leave feedback.