Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sort of Mine
Вроде как мой
Sort
of
smiled,
sort
of
kissed
me
Вроде
как
улыбнулся,
вроде
как
поцеловал
меня
Then
blushed
and
ran
away,
I
thought
that
he
would
miss
me
Потом
покраснел
и
убежал,
я
думала,
что
я
ему
понадоблюсь
Sort
of
dreamed
he
washed
me
over
Вроде
как
снилось,
что
он
облил
меня
With
multicolor
poster
paints
and
love
Разноцветными
красками
и
любовью
And
I
stood
drenched
from
head
to
toe
И
я
стояла,
мокрая
с
головы
до
ног
And
said,
"well
I
don't
really
know"
И
сказала:
"Ну,
я
не
знаю"
Is
this
all
that
I
want
in
my
life
Это
всё,
чего
я
хочу
в
своей
жизни?
Someone
to
say
he's
sort
of
mine
Кого-то,
кто
скажет,
что
я
вроде
как
его?
Is
this
all
that
I
want
one
more
time
Это
всё,
чего
я
хочу
ещё
раз?
And
if
it
is...
И
если
да...
Sort
of
thought,
that
he'd
be
waiting
Вроде
как
думала,
что
он
будет
ждать
Well,
nevermind,
I
know
the
effort
he'd
be
making
Ну
и
ладно,
я
знаю,
какие
усилия
он
бы
приложил
Sort
of
dreamed
of
someone
better
Вроде
как
мечтала
о
ком-то
лучше
Who'd
justify
my
kisses
with
his
love
Кто
оправдает
мои
поцелуи
своей
любовью
And
I
stood
there
basking
in
that
glow
И
я
стояла
там,
купаясь
в
этом
сиянии
And
said,
"well
I
don't
really
know"
И
сказала:
"Ну,
я
не
знаю"
Is
this
all
that
I
want
in
my
life
Это
всё,
чего
я
хочу
в
своей
жизни?
Someone
to
say
he's
sort
of
mine
Кого-то,
кто
скажет,
что
я
вроде
как
его?
Is
this
all
that
I
want
one
more
time
Это
всё,
чего
я
хочу
ещё
раз?
And
if
it
is,
then
why?
И
если
да,
то
почему?
He's
so
fine
Он
такой
прекрасный
He's
sort
of
mine
Он
вроде
как
мой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelia Fletcher
Attention! Feel free to leave feedback.