Lyrics and translation Heavy C - Tarde Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarde Demais
Слишком поздно
Tu
não
podes
reclamar
que
eu
não
te
amei
Ты
не
можешь
жаловаться,
что
я
тебя
не
любил,
Tantas
coisas
fiz
por
ti,
e
eu
nunca
me
cansei
Так
много
всего
для
тебя
сделал,
я
никогда
не
уставал.
Tu
sabes
disso
bem
Ты
это
прекрасно
знаешь.
Nunca
poderas
frisar
que
eu
não
chorei
Никогда
не
сможешь
сказать,
что
я
не
плакал,
Tu
nem
imaginas
o
mal
que,
que
eu
passei
Ты
даже
не
представляешь,
через
что
я
прошел.
Isso
tu
não
sabes
bem
Этого
ты
не
знаешь.
Lágrimas
eu
derramei
só
por
ti
Слезы
я
проливал
только
по
тебе,
Quantos
sinais
eu
dei
tu
não
viste
baby
Сколько
знаков
я
подавал,
ты
не
видела,
детка,
Tu
não
viste
baby
Ты
не
видела,
детка.
Mas
quem
não
sabia
que
eu
sofria
por
ti
Но
кто
не
знал,
что
я
страдаю
по
тебе?
Eu
era
doido
e
apaixonado
Я
был
безумно
влюблен,
Mas
tudo
na
vida
tem
seu
tempo
e
o
meu
chegou
Но
всему
в
жизни
свое
время,
и
мое
пришло.
Tu
disseste
que
eu
não
te
esperei,
(te
esperei)
Ты
сказала,
что
я
тебя
не
ждал,
(ждал),
E
que
sempre
eu
me
apressei,
(apressei)
И
что
я
всегда
торопился,
(торопился).
Isso
não
e
verdade
não
Это
неправда.
Tu
ques
é
confundir
meu
coração
Ты
просто
хотела
запутать
мое
сердце.
Tu
disseste
que
eu
nunca
te
ouvi,
(nunca
te
ouvi)
Ты
сказала,
что
я
тебя
никогда
не
слушал,
(никогда
не
слушал),
E
que
as
promessas
eu
nunca
compri,
(nunca
compri)
И
что
обещания
я
никогда
не
сдерживал,
(никогда
не
сдерживал).
Concordar
com
isso
amor
jamais
Согласиться
с
этим,
любовь
моя,
никогда.
Tu
desabafaste
tarde
demais,
(demais,
demais)
Ты
открылась
слишком
поздно,
(поздно,
поздно),
Foi
tarde
demais,
(demais,
demais)
Было
слишком
поздно,
(поздно,
поздно).
Hoje
tenho
alguém
que
te
quer
agradecer
Сегодня
у
меня
есть
кто-то,
кто
хочет
тебя
поблагодарить
Por
esse
homem
que
tu
deixaste
pra
trás,
(demais,
demais)
За
того
мужчину,
которого
ты
оставила
позади.
(поздно,
поздно)
Foi
tarde
demais,
(demais,
demais)
Было
слишком
поздно,
(поздно,
поздно).
Hoje
eu
tenho
alguém
que
te
quer
agradecer
por
esse
homem
Сегодня
у
меня
есть
кто-то,
кто
хочет
тебя
поблагодарить
за
этого
мужчину.
Hoje
eu
já
não
amo
como
amei
Сегодня
я
уже
не
люблю
так,
как
любил,
Hoje
eu
já
não
choro
como
um
dia
eu
por
ti
chorei
Сегодня
я
уже
не
плачу
так,
как
когда-то
плакал
по
тебе,
Isso
eu
nunca
revelei
Этого
я
никогда
не
показывал.
Hoje
eu
já
não
me
dou
como
um
dia
me
dei
Сегодня
я
уже
не
отдаюсь
так,
как
когда-то
отдавался,
Hoje
eu
já
não
abraço
como
um
dia
te
abraçei
Сегодня
я
уже
не
обнимаю
так,
как
когда-то
обнимал
тебя.
Isso
tu
não
sabes
bem
Этого
ты
не
знаешь.
Lágrimas
eu
derramei
só
por
ti,
(só
por
ti)
Слезы
я
проливал
только
по
тебе,
(только
по
тебе),
Quantos
sinais
eu
dei
tu
não
viste
baby
Сколько
знаков
я
подавал,
ты
не
видела,
детка,
Porque
que
tu
não
viste
baby
Почему
ты
не
видела,
детка?
Mas
quem
não
sabia
que
eu
sofria
por
ti
Но
кто
не
знал,
что
я
страдаю
по
тебе?
Eu
era
doido
e
apaixonado
Я
был
безумно
влюблен,
Mas
tudo
na
vida
tem
seu
tempo
e
o
meu
chegou
Но
всему
в
жизни
свое
время,
и
мое
пришло.
Isso
não
é
verdade
não
Это
неправда.
Tu
ques
é
confundir
meu
coração
Ты
просто
хотела
запутать
мое
сердце.
Tu
disseste
que
eu
nunca
te
ouvi
Ты
сказала,
что
я
тебя
никогда
не
слушал,
E
que
as
promessas
eu
nunca
compri,
(nunca
compri)
И
что
обещания
я
никогда
не
сдерживал,
(никогда
не
сдерживал).
Concordar
com
isso
amor
jamais
Согласиться
с
этим,
любовь
моя,
никогда.
Tu
desabafaste
tarde
demais,
(demais,
demais)
Ты
открылась
слишком
поздно,
(поздно,
поздно),
Foi
tarde
demais,
(demais,
demais)
Было
слишком
поздно,
(поздно,
поздно).
Hoje
eu
tenho
alguém
que
te
quer
agradecer
Сегодня
у
меня
есть
кто-то,
кто
хочет
тебя
поблагодарить
Por
esse
homem
que
deixaste
pra
trás,
(demais,
demais)
За
того
мужчину,
которого
ты
оставила
позади,
(поздно,
поздно).
Foi
tarde
demais,
(demais,
demais)
Было
слишком
поздно,
(поздно,
поздно).
Hoje
eu
tenho
alguém
que
te
quer
agradecer
por
esse
homem
Сегодня
у
меня
есть
кто-то,
кто
хочет
тебя
поблагодарить
за
этого
мужчину,
Que
deixaste
pra
trás
Которого
ты
оставила
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Ferreira Da Silva, Jose Renato Botelho Moschkovich
Attention! Feel free to leave feedback.