Lyrics and translation Heavy D. & The Boyz feat. Kool G Rap, Grand Puba, Big Daddy Kane, Q-Tip, Pete Rock - Don't Curse
This
one
definitely
goes
out
on
a
censorship
tip
Эта
песня
определенно
о
цензуре,
So
everybody
sit
back
relax
and
have
a
champagne
sip
Так
что
расслабьтесь,
откиньтесь
на
спинку
дивана
и
выпейте
шампанского.
We
gonna
teach
these
people
out
there
who
are
Мы
собираемся
научить
этих
людей,
которые
Against
saying
what
we
want
to
say
the
right
way
Против
того,
чтобы
мы
говорили
то,
что
хотим,
правильным
способом.
Y'know
what
I'm
sayin',
so
what
we're
gonna
do
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
так
что
мы
собираемся
сделать
Is
kick
back
swing
a
little
funky
beat
by
my
man
Это
расслабиться
и
качнуть
под
фанковый
бит
моего
кореша
DJ
Pete
Rock
producer
extraordinaire
DJ
Pete
Rock
непревзойденного
продюсера
Yo,
Pete
Rock,
make
it
clear
Йоу,
Пит
Рок,
давай
погромче,
I
can
flex,
bend,
lend
a
pen
to
a
friend
Я
могу
прогибаться,
изгибаться,
одалживать
ручку
другу,
Keep
a
party
pimping
from
now
to
then
И
устраивать
вечеринки
сногсшибательные
от
рассвета
до
заката.
I
don't
have
to
swear,
curse
or
juggle
Мне
не
нужно
ругаться,
материться
или
жонглировать
Lyrics
in
the
to
make
a
party
bubble
Словами
в
песне,
чтобы
вечеринка
удалась.
So
'Mister
Censorship',
tell
me,
what's
your
problem?
Так
что,
"Мистер
Цензор",
скажи
мне,
в
чем
твоя
проблема?
There's
girlies
on
the
corner,
and
phifey
can't
solve
'em
На
углу
стоят
девчонки,
и
наркота
им
не
поможет.
How
did
she
say
it,
I'm
curious
G
Как
она
это
сказала,
мне
интересно,
Джи?
Does
she
say
honey
love
me,
or
baby
baby,
fun
me
Она
сказала
"милый,
люби
меня"
или
"малыш,
малыш,
развлеки
меня"?
Anyway,
we
say
what
we
wanna
say
В
любом
случае,
мы
говорим
то,
что
хотим
сказать,
Play
how
we
wanna
play,
feels
good
that
way
Играем
так,
как
хотим
играть,
так
нам
хорошо.
So
G
Rap,
huh,
it's
time
to
kick
a
Так
что,
Джи
Рэп,
пришло
время
зачитать,
Do
your
man
a
favor
and
don't
curse
Сделай
одолжение
своему
корешу
и
не
ругайся.
You're
tellin'
me
don't
curse
on
a,
they
did
it
worse
Ты
говоришь
мне
не
ругаться,
а
они
сделали
это
еще
хуже.
First
I
put
a
curse
on
every
Сначала
я
проклял
всех,
I
kind
of
got
outrageous
Я
немного
вышел
из-под
контроля.
Check
it,
even
made
a
record
on
how
I'm
doing
on
the
B
I
T
C
H
es
Послушай,
я
даже
записал
трек
о
том,
как
я
управляюсь
с
этими
СУЧКАМИ.
Drop
somes
for
the
bust
Скинь
пару
баксов
за
бюст,
Every
word
that
you
heard
is
cause
I
didn't
give
a
f,
aw
shucks
Каждое
слово,
которое
ты
услышал,
было
потому,
что
мне
было
пофиг,
вот
блин.
Hey
yo,
I
almost
forgot
Эй,
йоу,
я
чуть
не
забыл,
The
curse
is
a
plot
but
it's
getting
kinda
hot
Проклятие
- это
заговор,
но
становится
жарковато,
So
I'ma
let
profanity
retire,
hey
Так
что
я
позволю
ненормативной
лексике
уйти
на
пенсию,
эй,
But
if
worse
comes
to
worse,
I'll
cut
you
out
like
Richard
Pryor
Но
если
дело
дойдет
до
худшего,
я
вырежу
тебя,
как
Ричард
Прайор.
So
Grand
Puba,
kick
a
Итак,
Гранд
Пуба,
давай,
But
do
your
man
a
favor
and
don't
curse
Но
сделай
одолжение
своему
корешу
и
не
ругайся.
Don't
curse,
bust
it
Не
ругайся,
давай!
I
won't
curse,
I'll
take
a
famous
curse
word
and
just
say
kcuf
Я
не
буду
ругаться,
я
возьму
известное
ругательство
и
просто
скажу
"кцуф".
Kcuf
flipped
around
the
other
way
means
ha
"Кцуф",
перевернутое
наоборот,
означает
"ха".
Boy
when
I
do,
I
see,
I
can't
get
stuck
Чувак,
когда
я
это
делаю,
я
вижу,
что
не
могу
застрять.
Jump
on
the
mic
then
I
earn
a
quick
buck
Запрыгиваю
на
микрофон,
и
я
зарабатываю
быстрые
деньги.
Buck
meanin'
loot,
then
I
grab
some
boots
Деньги,
то
есть
бабло,
потом
я
хватаю
ботинки
And
set
wit
my
troops
И
тусуюсь
со
своими
корешами.
For
those
who
can't
follow
and
got
stuck
Для
тех,
кто
не
может
угнаться
и
застрял,
Kcuf
flipped
the
other
way
means
"Кцуф",
перевернутое
наоборот,
означает...
It's
just
a
curse,
I
freaked
a
nurse
in
a
hearse
Это
просто
ругательство,
я
напугал
медсестру
в
катафалке,
But
I
made
sure
I
had
my
hat
first
Но
я
сначала
убедился,
что
на
мне
моя
шляпа.
CL
Smooth,
it's
time
to
kick
a
CL
Smooth,
пришло
время
зачитать,
God
cypher
the
rhyme,
you
can't
curse
Божественный
шифр
рифмы,
ты
не
можешь
ругаться.
Go
ahead
ask
me,
when
I
kick
a
curse
in
a,
I
say
nope
Давай,
спроси
меня,
когда
я
вставляю
ругательство,
я
говорю
"нет".
Grab
you
by
your
hand,
wash
you're
mouth
out
wit
soap
Хватаю
тебя
за
руку,
мою
тебе
рот
с
мылом.
Thinkin'
to
be
the
last
one
wit
the
bad
lingo
Думаешь,
ты
последний,
кто
использует
плохой
язык,
Scoopin'
on
the
skinz
in
the
church
from
your
bingo
Снимаешь
шкуры
в
церкви
после
своего
бинго.
Sounds
of
the
Mecca,
dark
fresh
from
the
tailor
Звуки
Мекки,
темный
костюмчик
от
портного,
Because
they
made
a
movie
when
he
cuss
like
a
sailor
Потому
что
они
сняли
фильм,
где
он
ругается,
как
сапожник.
Better
yet,
dialect
dirty
like
a
subway
Или
лучше
сказать,
диалект
грязный,
как
метро,
Freakin'
for
your
loot,
here
to
make
it
go
the
other
way
Бьюсь
за
свое
бабло,
чтобы
заставить
его
течь
в
другую
сторону.
In
a
vocabulary
scrimmage
В
словесной
схватке,
But
cursin'
in
my
village
ain't
good
for
my
image
Но
ругань
в
моей
деревне
не
идет
на
пользу
моему
имиджу.
So
Big
Daddy,
you
know
it's
time
to
kick
a
Так
что,
Биг
Дэдди,
ты
знаешь,
пришло
время
зачитать,
But
do
your
man
a
favor,
don't
curse
Но
сделай
одолжение
своему
корешу,
не
ругайся.
The
smooth
rap
inventor
that
enter
Плавный
изобретатель
рэпа,
Parental
discretion's
not
advised
so
there's
no
need
to
censor
Родительское
усмотрение
не
требуется,
поэтому
нет
необходимости
подвергать
цензуре.
Kiss
on,
peep
it,
but
you
want
to
beep
it,
what?
Целуй,
врубайся,
но
ты
хочешь
запикать
это,
что?
I
feel
like
slapping
a
sticker
on
ya,
chill
chill,
see
what
Мне
хочется
налепить
на
тебя
наклейку,
успокойся,
успокойся,
посмотри,
что
будет.
But,
too
magical
rhymes
are
too
tragical
Но
слишком
волшебные
рифмы
слишком
трагичны,
For
any
source
to
stop
Kane
from
getting
capital
Чтобы
какой-либо
источник
помешал
Кейну
получить
капитал.
If
I
thought
sticking
me
was
dissing
me
Если
бы
я
думал,
что
затыкать
меня
- значит
меня
унижать,
Man,
don't
you
know
that
this
would
be
Чувак,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
будет
Worse
than
Stephen
King's
Misery
Хуже,
чем
"Мизери"
Стивена
Кинга.
So
clean
all
profanity,
stealing
all
the
man
to
be
Так
что
уберите
всю
ненормативную
лексику,
украдите
всего
мужчину,
Rocking
any
microphone
you're
handing
me
Зажигаю
любой
микрофон,
который
ты
мне
даешь.
So
Heavy
D,
I'm
about
to
disperse
Итак,
Хеви
Ди,
я
собираюсь
разойтись,
So
kick
another
and
don't
forget
not
to
curse
Так
что
давай
еще
один
куплет
и
не
забудь
не
ругаться.
God
Bless,
but
I
can't
mess
around
wit
the
curses
Благослови
тебя
Бог,
но
я
не
могу
связываться
с
проклятиями,
So
I'm
a
kicks
or
a
Поэтому
я
зачитаю
или...
Soul
brother
number
1 here
to
kick
facts
Брат
номер
1 здесь,
чтобы
выдать
факты,
Smoke
the
microphone
and
produce
crazy
tracks
Курим
микрофон
и
создаем
сумасшедшие
треки.
Your
my
bad
bro,
let's
start
the
flow
Ты
мой
плохой
братан,
давай
начнем
этот
поток,
I'm
a
kick
rhymes
till
it's
time
for
me
to
go
Я
буду
читать
рифмы,
пока
не
придет
время
уходить.
I
can't
curse
cause
Heavy
D
said
so
Я
не
могу
ругаться,
потому
что
Хеви
Ди
сказал
так.
Now
I'm
a
get
back
to
the
subject
А
теперь
я
вернусь
к
теме,
Get
wreck,
if
you
think
I'm
bluffin',
just
check
Получишь
по
полной,
если
думаешь,
что
я
блефую,
просто
проверь.
Wit
the
crew,
Pete
Rock
and
CL
Smooth
very
down
to
earth
С
командой,
Пит
Рок
и
CL
Smooth
очень
приземленные,
And
we
didn't
have
to
curse
И
нам
не
пришлось
ругаться.
Yea,
yea
the
Abstract
poet
Q-tip
of
a
Tribe
Called
Quest
Да,
да,
абстрактный
поэт
Q-Tip
из
A
Tribe
Called
Quest,
Here
to
wreck,
y'know
what
I'm
sayin'
Здесь,
чтобы
разнести
все
в
пух
и
прах,
понимаешь,
о
чем
я?
Got
my
man
Pete
Rock
and
my
man
Heavy
D
in
the
house
У
меня
есть
мой
кореш
Пит
Рок
и
мой
кореш
Хеви
Ди,
And
we're
definitely
chillin'
on
the
lifted
tip
И
мы
определенно
зависаем
на
высоте.
So
bust
the
spit
out,
aha
Так
что
выплевывай,
ага.
Flim
flam
flim,
lick
my
big
black
stuff
Флим-флам-флим,
лизни
мою
большую
черную
штуку.
Plus
I
kick
a
curse
to
be
rough
enuff
Плюс
я
вставляю
ругательство,
чтобы
быть
достаточно
грубым.
You
could
put
the
sticker
where
the
sun
don't
shine
Ты
можешь
налепить
наклейку
туда,
куда
солнце
не
светит,
So
back
off
and
let
me
get
mine
Так
что
отвали
и
дай
мне
сделать
свое
дело.
Visions
in
my
head
when
it's
dealing
wit
hits
Видения
в
моей
голове,
когда
дело
доходит
до
хитов,
If
I
had
4 girls
then
I
lick
8 its
Если
бы
у
меня
было
4 девушки,
то
я
бы
лизнул
8...
Wait,
don't
wanna
hear
no
drama
Подожди,
не
хочу
слышать
никакой
драмы,
'Cause
the
bum
didaly
Heav
is
a
favorite
of
my
mama's
Потому
что
этот
бездельник
Хеви
- любимчик
моей
мамы.
So
I
blew
out
get
mad
lifted
Так
что
я
расслабился
и
поднялся,
Don't
have
to
say
up
the
show
that
I'm
gifted
Мне
не
нужно
говорить
со
сцены,
что
я
одарен,
God
bless
me
'cause
I
reach
my
21st
Благослови
меня
Бог,
потому
что
мне
исполнился
21
год.
Heavy
D,
don't
drop
a
curse
Хеви
Ди,
не
ругайся.
Peace,
peace,
peace
to
the
preacher
Мир,
мир,
мир
проповеднику,
I'm
talkin'
about
a
without
a
curse
that's
how
I
reach
ya
Я
говорю
о
песне
без
ругательств,
вот
как
я
до
тебя
достучался.
I
can
rock
a
party
without
a
swear
or
a
harsh
verb
Я
могу
зажечь
вечеринку
без
ругательств
или
грубых
слов,
Backwards,
no
curse
words,
Heavy
D
prefers
Наоборот,
никаких
ругательств,
Хеви
Ди
предпочитает.
So
swing,
swing
to
the
Soul
bequiem
rhythm
Так
что
качайтесь,
качайтесь
под
этот
душевный
заупокойный
ритм,
Before
I
say
goodbye,
let
me
tell
ya
how
I
hit
'em
Прежде
чем
я
попрощаюсь,
позвольте
мне
рассказать
вам,
как
я
это
делаю.
CL,
Pete
Rock,
G
Rap,
Maxwell
CL,
Пит
Рок,
Джи
Рэп,
Максвелл,
Big
Daddy,
Q-Tip
and
ah
me
as
well
Биг
Дэдди,
Q-Tip
и
я
тоже.
Time
to
say
peace,
thank
Pete
for
the
beats
Время
прощаться,
поблагодари
Пита
за
биты,
This
funky
beat
was
made
for
the
street
Этот
фанковый
бит
был
создан
для
улицы.
Notice
how
clean
that
we
kept
every
Заметьте,
как
чисто
мы
все
сделали,
But
if
worst
came
to
worst,
we
all
said
a
curse
Но
если
бы
дело
дошло
до
худшего,
мы
бы
все
выругались.
Free
Slick
Rick
Свободу
Слик
Рику!
Free
Slick
Rick
Свободу
Слик
Рику!
Free
Slick
Rick
Свободу
Слик
Рику!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dwight Myers, Maxwell Dixon, Antonio Hardy, Donald Dunn, John E Davis, Al Jackson, Corey Brent Penn, Booker T Jones, Stephen Lee Cropper, Nataniel Wilson, Peter Philips
Attention! Feel free to leave feedback.