Lyrics and translation Heavy Metal Kings feat. Vinnie Paz & ILL Bill - There's No Wi-Fi in Valhalla
Yeah,
one
two,
Pack
Pistol
Pazzy
Да,
раз,
два,
пачка
пистолета,
пацанчик.
Heavy
Metal
Kings,
Billy
Idol,
listen
Короли
хэви-метала,
Билли
Идол,
слушайте!
Trust
me
money,
you
don't
wanna
get
into
a
tussle
Поверь
мне,
деньги,
ты
же
не
хочешь
ввязываться
в
драку
He
murdered
over
nothing
and
I
did
it
on
the
muscle
Он
убивал
из-за
пустяков,
а
я
делал
это
на
мускулах.
We
need
to
be
discussing
how
to
hit
another
hustle
Нам
нужно
обсудить,
как
попасть
в
очередную
ловушку.
The
gun's
too
big
to
ever
fit
into
the
duffle
Пистолет
слишком
большой,
чтобы
поместиться
в
сумку.
This
ain't
nothing
new
ock,
this
is
how
we
do
things
В
этом
нет
ничего
нового,
ОК,
Вот
как
мы
все
делаем.
And
I'll
be
swinging
Epps
like
I
was
listening
to
2 Chainz
И
я
буду
раскачивать
Эппса
так
же
как
слушал
2 Chainz
A
great
white
shark
on
top
of
the
fucking
food
chain
Огромная
белая
акула
на
вершине
гребаной
пищевой
цепи.
The
accu-bomb
range,
bullets
longer
than
a
shoestring
Радиус
действия
Акку-бомб,
пули
длиннее
шнурка.
You
talking
to
a
maniac
who
started
on
a
bottom
tier
Ты
разговариваешь
с
маньяком,
который
начал
с
нижнего
яруса.
Cut
so
many
people
you
would
think
I
had
a
barber
chair
Подстриг
так
много
людей,
что
можно
подумать,
будто
у
меня
есть
парикмахерское
кресло.
Rob
a
rich
motherfucker
quicker
than
Obama
Care
Ограбить
богатого
ублюдка
быстрее,
чем
заботится
Обама.
[?]
front
of
yard
in
a
driver
chair
[?]
перед
двором
в
кресле
водителя
Asked
me
for
a
burro
so
I
gave
him
a
taste
Он
попросил
у
меня
ослика,
и
я
дала
ему
попробовать.
And
a
blickie
had
it
pussy
getting
sprayed
in
his
face
И
у
блики
была
такая
киска,
что
ему
брызгали
в
лицо.
The
AK
have
his
body
leaning
like
an
endo
АК
заставляет
его
тело
наклоняться
как
Эндо
He
see
a
full
eclipse
cause
I
gave
him
the
extendo
Он
видит
полное
затмение
потому
что
я
дал
ему
экстендо
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
AR-15,
infrared
red
beam
AR-15,
инфракрасный
Красный
Луч
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Infrared
red
beam,
AR-15
Инфракрасный
Красный
Луч,
AR-15
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
AR-15,
infrared
red
beam
AR-15,
инфракрасный
Красный
Луч
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Infrared
red
beam,
AR-15
Инфракрасный
Красный
Луч,
AR-15
Line
'em
up!
Выстройте
их
в
линию!
Yo,
the
assault
of
the
goons,
walkin'
to
my
author
of
doom
Йоу,
нападение
головорезов,
идущих
к
моему
автору
рока.
An
awesome
assortment
of
mooks
and
all
because
of
the
shrooms
Потрясающий
ассортимент
чудаков
и
все
из
за
грибов
My
mindframe,
distorted
and
odd
Мой
ментальный
фрейм,
искаженный
и
странный.
Like
Omar
Suarez
in
the
car
bent,
offering
jobs
Как
Омар
Суарес
в
машине
Бентли,
предлагающий
работу.
Extorted
the
mob,
got
the
whole
planet's
cornered
and
robbed
Вымогал
деньги
у
толпы,
загнал
в
угол
и
ограбил
всю
планету.
Got
a
pistol
in
your
mouth
like
it's
corn
on
the
cob
У
тебя
во
рту
пистолет,
как
кукуруза
в
початке.
Spit
murder,
purple
date
promos
Плевок
убийства,
фиолетовые
промо-акции
свиданий
And
live
forever
like
a
Cliff
Burton
bass
solo
И
жить
вечно
как
Клифф
Бертон
бас
Соло
Heavy
Metal
Kings,
despicable
me
Короли
хэви-метала,
презренный
я
Step
out
of
first
class
Air
France
dipped
in
Supreme
Выйдите
из
первого
класса
Эйр
Франс
окунувшись
в
Суприм
Gucci
chain,
use
medalion
and
the
fist
full
of
green
Цепочка
от
Гуччи,
используй
медальон
и
кулак,
полный
зелени.
My
angels
of
death
dressed
like
pistols
with
beams
Мои
ангелы
смерти,
одетые,
как
пистолеты
с
лучами.
Rambo
knives,
my
rhymes
be
dipped
in
fatigues
Ножи
Рэмбо,
мои
рифмы
будут
погружены
в
Усталость.
Tour
the
world
with
my
goons,
we're
an
invincible
team
Путешествуйте
по
миру
с
моими
головорезами,
мы
непобедимая
команда
My
hitters
are
mean,
killers
and
guerillas
that
scheme
Мои
нападающие-подлые
убийцы
и
партизаны,
которые
строят
планы.
Killer
machines
ready
to
die
while
living
the
dream
Машины-убийцы
готовы
умереть,
живя
мечтой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.