Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Tranquilo
Lass mich in Ruhe
Yo
ya
te
dije
muchas
veces
Ich
habe
dir
schon
oft
gesagt
Que
contigo
ya
no
quiero
estar
Dass
ich
nicht
mehr
mit
dir
zusammensein
will
Con
esta
forma
en
que
vivimos
Mit
dieser
Art,
wie
wir
leben
¿A
dónde
vamos
a
llegar?
Wo
soll
das
hinführen?
Antes
que
nos
matemos
Bevor
wir
uns
umbringen
Nos
tenemos
que
separar
Müssen
wir
uns
trennen
Yo
no
sé
porque
insistes
tanto
Ich
weiß
nicht,
warum
du
so
darauf
bestehst
Con
toda
esta
confusión
Mit
all
dieser
Verwirrung
Estamos
ya
tan
alejados
Wir
sind
schon
so
weit
voneinander
entfernt
Que
ya
no
hay
más
ilusión
Dass
es
keine
Illusion
mehr
gibt
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Que
todo
es
mentira
Dass
alles
eine
Lüge
ist
Que
lo
que
dije
una
vez
Dass
das,
was
ich
einmal
gesagt
habe
Que
si
era
muy
diferente
Dass
es
ganz
anders
war
Y
que
no
tratan
al
reves
Und
dass
man
es
nicht
verdreht
Más
se
repite
siempre
siempre
igual
Aber
es
wiederholt
sich
immer,
immer
gleich
Y
hasta
parece
oración
Und
es
scheint
schon
wie
ein
Gebet
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Cualquier
cosa
que
yo
hiciera
Was
auch
immer
ich
tat
Que
Era
pretexto
para
pelear
War
ein
Vorwand
zum
Streiten
Y
no
había
momento
alguno
Und
es
gab
keinen
Moment
En
que
bien
la
pudiéramos
pasar
In
dem
wir
eine
gute
Zeit
haben
könnten
Siempre
viendo
tus
novelas
Immer
schaust
du
deine
Seifenopern
O
pegada
al
teléfono
Oder
hängst
am
Telefon
Yo
todavía
no
me
explico
Ich
kann
mir
immer
noch
nicht
erklären
Porque
no
puedes
entender
Warum
du
nicht
verstehen
kannst
Que
con
esos
numeritos
Dass
bei
diesen
Szenen
Hasta
verte
es
negación
Ich
dich
nicht
einmal
sehen
mag
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Mejor
déjame
tranquilo
Lass
mich
besser
in
Ruhe
Y
no
me
vengas
con
la
misma
canción
Und
komm
mir
nicht
mit
demselben
Lied
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo González
Attention! Feel free to leave feedback.