Hebe Camargo - Hino Ao Amor - translation of the lyrics into German

Hino Ao Amor - Hebe Camargotranslation in German




Hino Ao Amor
Hymne an die Liebe
Se o azul do céu escurecer
Wenn das Blau des Himmels sich verdunkelt
E a alegria na terra fenecer
Und die Freude auf Erden schwindet
Não importa, querido
Es spielt keine Rolle, Liebling
Viverei do nosso amor
Ich werde von unserer Liebe leben
Se tu és o sol dos dias meus
Wenn du die Sonne meiner Tage bist
Se meus beijos sempre foram teus
Wenn meine Küsse dir immer gehörten
Não importa, querido
Es spielt keine Rolle, Liebling
O amargor das dores desta vida
Die Bitterkeit der Schmerzen dieses Lebens
Um punhado de estrelas
Eine Handvoll Sterne
No infinito irei buscar
Im Unendlichen werde ich suchen
E a teus pés esparramar
Und zu deinen Füßen ausstreuen
Não importa os amigos
Es spielen keine Rolle die Freunde
Risos, crenças e castigos
Lachen, Glauben und Strafen
Quero apenas te adorar
Ich möchte dich nur verehren
Se o destino então nos separar
Wenn das Schicksal uns dann trennt
E distante a morte te encontrar
Und der Tod dich in der Ferne trifft
Não importa, querido
Es spielt keine Rolle, Liebling
Porque morrerei também
Denn ich werde auch sterben
Quando enfim a vida terminar
Wenn endlich das Leben endet
E dos sonhos nada mais restar
Und von den Träumen nichts mehr übrig bleibt
Num milagre supremo
In einem höchsten Wunder
Deus fará no céu eu te encontrar
Wird Gott im Himmel machen, dass ich dich treffe





Writer(s): Edith Piaf, Geoffrey Parsons, Marguerite Monnot


Attention! Feel free to leave feedback.