Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melodia Italiana
Italienische Melodie
Larara,
larara
Larara,
larara
Larara,
larara
Larara,
larara
Larara,
larara
lalala,
lalala
Larara,
larara
lalala,
lalala
Sem
meu
doce
amor
que
te
agrada
a
escutar
Ohne
meine
süße
Liebe,
die
dir
zu
hören
gefällt
Numa
noite
inquieta,
uma
serenata
In
einer
unruhigen
Nacht,
eine
Serenade
Para
imensidão
azulada
do
céu
Für
die
blaue
Weite
des
Himmels
Já
que
estas
tão
longe
a
minha
voz
te
enviar
Da
du
so
fern
bist,
sende
ich
dir
meine
Stimme
Voa
e
vai,
voa
e
vai
Flieg
und
geh,
flieg
und
geh
Melodia
italiana
Italienische
Melodie
Pelos
montes
e
o
mar
Über
Berge
und
Meer
Para
quem
quer
te
escutar
Zu
denen,
die
dich
hören
wollen
Voa
e
leva
a
canção
que
é
napolitana
Flieg
und
nimm
das
neapolitanische
Lied
Que
meu
amor
saberá
que
bem
pertinho
estará
Damit
mein
Liebster
weiß,
dass
ich
ganz
nah
bei
dir
bin
Voa
e
vai,
voa
e
vai
Flieg
und
geh,
flieg
und
geh
Melodia
italiana
Italienische
Melodie
Vai
acariciar
Du
wirst
streicheln
Quem
me
fez
apaixonar
Den,
der
mich
hat
verliebt
gemacht
Cada
noite
estarás
em
uma
terra
distante
Jede
Nacht
bist
du
in
einem
fernen
Land
Levando
assim
o
calor
dos
belos
sonhos
deste
amor
Trägst
so
die
Wärme
der
schönen
Träume
dieser
Liebe
Voa
e
vai,
voa
e
vai
Flieg
und
geh,
flieg
und
geh
Melodia
italiana
Italienische
Melodie
Pelos
montes
e
o
mar
Über
Berge
und
Meer
Para
quem
quer
te
escutar
Zu
denen,
die
dich
hören
wollen
Voa
e
leva
a
canção
que
é
napolitana
Flieg
und
nimm
das
neapolitanische
Lied
Que
meu
amor
saberá
que
bem
pertinho
estará
Damit
mein
Liebster
weiß,
dass
ich
ganz
nah
bei
dir
bin
Voa
e
vai,
voa
e
vai
Flieg
und
geh,
flieg
und
geh
Melodia
italiana
Italienische
Melodie
Vai
acariciar
Du
wirst
streicheln
Quem
me
fez
apaixonar
Den,
der
mich
hat
verliebt
gemacht
Cada
noite
estarás
em
uma
terra
distante
Jede
Nacht
bist
du
in
einem
fernen
Land
Levando
assim
o
calor
dos
belos
sonhos
deste
amor
Trägst
so
die
Wärme
der
schönen
Träume
dieser
Liebe
Larara,
larara
Larara,
larara
Larara,
larara
Larara,
larara
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Donida, Pinchi
Album
Sou Eu
date of release
14-11-1960
Attention! Feel free to leave feedback.