Lyrics and translation Hebe Camargo - Universó no Teu Corpo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universó no Teu Corpo
Вселенная в твоём теле
Não
existe
essa
manhã
que
eu
perseguia
Не
существует
того
утра,
за
которым
я
гналась,
Um
lugar
que
me
dê
trégua
ou
me
sorria
Места,
которое
дало
бы
мне
передышку
или
улыбнулось,
E
uma
gente
que
não
viva
só
pra
si
И
людей,
которые
не
живут
только
для
себя.
Só
encontro
Я
нахожу
только
Gente
amarga
mergulhada
no
passado
Озлобленных
людей,
погрязших
в
прошлом,
Procurando
repartir
seu
mundo
errado
Пытающихся
разделить
свой
неправильный
мир
Nessa
vida
sem
amor
que
eu
aprendi
В
этой
жизни
без
любви,
которую
я
узнала.
Por
uns
velhos
vãos
motivos
По
каким-то
старым,
пустым
причинам
Somos
cegos
e
cativos
Мы
слепы
и
пленены
No
deserto
do
universo
sem
amor
В
пустыне
вселенной
без
любви.
E
é
por
isso
que
eu
preciso
И
именно
поэтому
мне
нужен
De
você
como
eu
preciso
Ты,
так
же,
как
я
нуждаюсь
Não
me
deixe
um
só
minuto
sem
amor
Не
оставляй
меня
ни
на
минуту
без
любви.
Vem,
vem
comigo
Иди,
иди
со
мной,
Meu
pedaço
de
universo
é
no
teu
corpo
Мой
кусочек
вселенной
в
твоём
теле.
Eu
te
abraço
corpo
imerso
no
teu
corpo
Я
обнимаю
тебя,
тело,
погруженное
в
твоё
тело,
E
em
teus
braços
se
unem
em
versos
à
canção
И
в
твоих
объятиях
слова
сливаются
в
песню,
Em
que
eu
digo
В
которой
я
говорю,
Que
estou
morto
pra
esse
triste
mundo
antigo
Что
я
мертва
для
этого
печального
старого
мира,
Que
meu
porto,
meu
destino,
meu
abrigo
Что
моя
гавань,
моя
судьба,
моё
убежище
-
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках,
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках,
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках.
Vem,
vem
comigo
Иди,
иди
со
мной,
Meu
pedaço
de
universo
é
no
teu
corpo
Мой
кусочек
вселенной
в
твоём
теле.
Eu
te
abraço
corpo
imerso
no
teu
corpo
Я
обнимаю
тебя,
тело,
погруженное
в
твоё
тело,
E
em
teus
braços
se
unem
em
versos
a
canção
И
в
твоих
объятиях
слова
сливаются
в
песню,
Em
que
eu
digo
В
которой
я
говорю,
Que
estou
morto
pra
esse
triste
mundo
antigo
Что
я
мертва
для
этого
печального
старого
мира,
Que
meu
porto,
meu
destino,
meu
abrigo
Что
моя
гавань,
моя
судьба,
моё
убежище
-
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках,
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках,
São
teu
corpo
amante
amigo
em
minhas
mãos
Это
твоё
любящее,
дружеское
тело
в
моих
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taiguara
Attention! Feel free to leave feedback.