Hebert Vargas - John Lozano - Aquel amigo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hebert Vargas - John Lozano - Aquel amigo




Aquel amigo
Тот самый друг
No se si esta es la forma de decirte
Не знаю, правильно ли я говорю,
Que la vida se me muere a pedacitos
Но жизнь моя на части разрывается,
Cada vez que lo veo juntos
Когда вас вместе вижу.
Que tragarme este amor ante tu presencia
Скрывать свою любовь в твоем присутствии
De verdad me duele mucho
Мне очень больно,
Que me pone entre la espada y el abismó
Это как между молотом и наковальней.
Lo que llevó aquí en el alma
То, что я ношу в душе,
Que me coloca entre el cielo y el infierno
Между небом и адом меня бросает,
Porque quiero tus miradas
Ведь я ловлю твои взгляды,
Pero declararme a sido un imposible
Но признаться тебе невозможно.
Porque al intentarlo hablas de su persona
Ведь когда пытаюсь, ты говоришь о нем,
Dices que le amas dices que le adoras
Говоришь, что любишь, что обожаешь,
Y me vuelves una enredadera el mundo
А мой мир переворачивается.
Inconscientemente sueles preguntarme
Невольно ты меня спрашиваешь,
Si te ves bonita para ir a su encuentro
Красиво ли ты выглядишь для встречи с ним,
Que te vez tan linda debo contestarte
И я должен ответить, что ты прекрасна,
Pa que como amiga me des un beso
Чтобы ты, как другу, поцелуй послала.
Y aquel amigo que siempre as visto
А тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Из-за тебя живу и существую,
Triste mi vida, vacía y sin calma
Жизнь моя печальна, пуста и безрадостна.
Y tu inocente no sabes nada
А ты, невинная, ничего не знаешь,
Pero te robas mis sentimientos
Но крадешь мои чувства,
Y diaramente mi vida matas
И ежедневно убиваешь меня,
Cuando te miro, rogarle un beso
Когда я, глядя на тебя, молю о поцелуе.
Que eres mi amiga asi lo entiendo
Ты считаешь меня другом, я понимаю,
Pero es injusto lo que nos pasa
Но это несправедливо, что с нами происходит.
Por el te mueres por ti yo muero
Ты по нему умираешь, я по тебе умираю,
Pero el te tiene sin sentir nadaaa
А ему все равно.
Y aquel amigo que siempre as visto
А тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Из-за тебя живу и существую,
Triste mi vida vacia y sin calmaaaa...
Жизнь моя печальна, пуста и безрадостна...
Si encontrara alguna forma de decirte
Если бы я нашел способ сказать тебе,
Que me duele que malgaste tu existencia
Как мне больно, что ты тратишь свою жизнь
Tras amor y me pregunto
На безответную любовь, и я спрашиваю себя,
Si al final sere quien pueda abrir tus ojos
Смогу ли я открыть тебе глаза.
Porque lo se lo quieres mucho
Ведь я знаю, ты его очень любишь.
Si supieras que peleo con mi conciencia
Если бы ты знала, как я борюсь с собой,
Porque quiero enamorarte
Ведь я хочу влюбить тебя в себя,
Pero entiendo que el maneja tu inocencia
Но понимаю, что он управляет твоей невинностью.
Asi que es mejor callarme
Поэтому лучше молчать.
Debo ser testigo en tus ansias de amarle
Я должен быть свидетелем твоих стремлений любить его,
Como el te lastima con su prepotencia
Видеть, как он ранит тебя своим высокомерием.
El sabe muy bien que no vas a dejarle
Он прекрасно знает, что ты его не бросишь,
Que lo pierdes todo ante su precencia
Что ты теряешь все в его присутствии.
Y yo enamorardo corro a consolarte
А я, влюбленный, бегу тебя утешать,
Y pongo mi pecho a refugiar tu llanto
Подставляю свое плечо, чтобы укрыть твои слезы.
Y es entonces cuando quiero confesarte
И именно тогда я хочу признаться,
Que me gustas mucho que te quiero tanto
Что ты мне очень нравишься, что я тебя очень люблю.
Y aquel amigo que siempre as visto
А тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Из-за тебя живу и существую,
Triste mi vida vacia y sin calma
Жизнь моя печальна, пуста и безрадостна.
Y tu inocente no sabes nada pero
А ты, невинная, ничего не знаешь, но
Robas mis sentimientos
Крадешь мои чувства,
Y diariamente mi vida matas
И ежедневно убиваешь меня,
Cuando te miro ragarle un beso
Когда я, глядя на тебя, молю о поцелуе.
Y aquel amigo que siempre as visto
А тот друг, которого ты всегда видела,
Siempre te lleva dentro del alma
Всегда носит тебя в своей душе,
Que por tu culpa vivo y existo
Из-за тебя живу и существую,
Triste mi vida vacia y sin calmaaaa...
Жизнь моя печальна, пуста и безрадостна...





Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez


Attention! Feel free to leave feedback.