Lyrics and translation Hebert Vargas - Inolvidable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inolvidable
ya
extraño
tus
besos
Незабываемая,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям
Y
tus
caricias
que
son
mi
alimento
И
твоим
ласкам,
которые
моя
пища
Inolvidable
me
resulta
a
diario
Незабываемая,
мне
каждый
день
приходится
Mirar
tu
foto
que
es
mi
calendario
Смотреть
на
твоё
фото,
которое
мой
календарь
Inolvidable
tantas
madrugadas
Незабываемая,
столько
ночей
без
сна
Cuando
mi
pecho
siempre
era
tu
almohada
Когда
моя
грудь
всегда
была
твоей
подушкой
Inolvidable
te
sigo
esperando
Незабываемая,
я
продолжаю
ждать
тебя
Mi
corazón
ya
no
puede
aguantar
Моё
сердце
больше
не
может
терпеть
Hoy
está
destrozándome
Сегодня
оно
разрывается
на
части
Inolvidable
se
ha
vuelto
tu
vida
Незабываемой
стала
твоя
жизнь
Inolvidable
ya
son
tus
palabras
Незабываемыми
стали
твои
слова
Que
aquí
en
mi
mente
dan
vueltas
prendidas
Которые
здесь,
в
моей
голове,
крутятся,
зажженные
Ellas
me
dicen
que
aún
tú
me
amas
Они
говорят
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Inolvidable
tu
aroma
y
tu
cuerpo
Незабываемы
твой
аромат
и
твоё
тело
Y
tus
caricias
sintiéndome
a
diario
И
твои
ласки,
которые
я
чувствую
каждый
день
Inolvidable
el
amor
que
te
tengo
Незабываема
любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю
Inolvidable
no
quiero
olvidarlo
Незабываемая,
я
не
хочу
забывать
её
Inolvidable
eres
tú,
inolvidable
tu
amor
Незабываемая
ты,
незабываема
твоя
любовь
Tanto
que
en
mí
se
volvió
mi
vicio
y
mi
perdición
Настолько,
что
во
мне
она
стала
моим
пороком
и
моей
погибелью
Inolvidable,
inolvidable
Незабываемая,
незабываемая
Inolvidable
se
ha
vuelto
tu
vida
Незабываемой
стала
твоя
жизнь
Inolvidable
ya
son
tus
palabras
Незабываемыми
стали
твои
слова
Que
aquí
en
mi
mente
dan
vueltas
prendidas
Которые
здесь,
в
моей
голове,
крутятся,
зажженные
Ellas
me
dicen
que
aún
tú
me
amas
Они
говорят
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Inolvidable
se
han
vuelto
los
días
Незабываемыми
стали
дни
Y
las
mañanas
en
que
me
querías
И
утра,
когда
ты
любила
меня
Inolvidable
resulta
imposible
Незабываемое,
оказывается
невозможным
Que
yo
te
arranque
del
alma
y
te
olvide
Вырвать
тебя
из
души
и
забыть
Inolvidable
tengo
que
extrañarte
Незабываемая,
я
должен
скучать
по
тебе
Si
de
mi
vida
tú
siempre
haces
parte
Если
ты
всегда
являешься
частью
моей
жизни
Inolvidable
te
sigo
esperando
Незабываемая,
я
продолжаю
ждать
тебя
Mi
corazón
ya
no
puede
aguantar
Моё
сердце
больше
не
может
терпеть
Hoy
está
destrozándome
Сегодня
оно
разрывается
на
части
Inolvidable
se
ha
vuelto
tu
vida
Незабываемой
стала
твоя
жизнь
Inolvidable
ya
son
tus
palabras
Незабываемыми
стали
твои
слова
Que
aquí
en
mi
mente
dan
vueltas
prendidas
Которые
здесь,
в
моей
голове,
крутятся,
зажженные
Ellas
me
dicen
que
aún
tú
me
amas
Они
говорят
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Inolvidable
tu
aroma
y
tu
cuerpo
Незабываемы
твой
аромат
и
твоё
тело
Y
tus
caricias
sintiéndome
a
diario
И
твои
ласки,
которые
я
чувствую
каждый
день
Inolvidable
el
amor
que
te
tengo
Незабываема
любовь,
которую
я
к
тебе
испытываю
Inolvidable
no
quiero
olvidarlo
Незабываемая,
я
не
хочу
забывать
её
Inolvidable
eres
tú,
inolvidable
tu
amor
Незабываемая
ты,
незабываема
твоя
любовь
Tanto
que
en
mí
se
volvió
mi
vicio
y
mi
perdición
Настолько,
что
во
мне
она
стала
моим
пороком
и
моей
погибелью
Inolvidable,
inolvidable
Незабываемая,
незабываемая
Inolvidable
se
ha
vuelto
tu
vida
Незабываемой
стала
твоя
жизнь
Inolvidable
ya
son
tus
palabras
Незабываемыми
стали
твои
слова
Que
aquí
en
mi
mente
dan
vueltas
prendidas
Которые
здесь,
в
моей
голове,
крутятся,
зажженные
Ellas
me
dicen
que
tú
aún
me
amas
Они
говорят
мне,
что
ты
всё
ещё
любишь
меня
Inolvidable,
inolvidable,
inolvidable
Незабываемая,
незабываемая,
незабываемая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Valencia Mejia
Album
Versátil
date of release
20-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.