Lyrics and translation Hebert Vargas - Necesito Tu Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito Tu Amor
Мне нужна твоя любовь
Ahora
que
más
te
estoy
adorando
Сейчас,
когда
я
тебя
обожаю
больше
всего
Ahora
que
estoy
tan
enamorado
Сейчас,
когда
я
так
влюблен
Me
sorprende
que
me
digas
que
no
puedes
seguir
más
a
mi
lado,
si
te
hablaron
mal
de
mi
Меня
удивляет,
что
ты
говоришь,
что
больше
не
можешь
быть
рядом
со
мной,
если
тебе
обо
мне
плохо
говорили
Ahora
que
estoy
tan
ilusionado,
entonces
te
pierdo
Сейчас,
когда
я
полон
надежд,
я
тебя
теряю
Te
dicen
que
no
te
amo
y
que
te
tengo,
pa'
pasar
el
tiempo
Тебе
говорят,
что
я
тебя
не
люблю
и
что
ты
мне
нужна,
чтобы
скоротать
время
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
pido
ese
favor,
no
me
dejes
mi
amor
Прошу
тебя
об
этом
одолжении,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
lo
ruego
por
Dios,
necesito
tener
tu
amor
Умоляю
тебя,
Богом,
мне
нужна
твоя
любовь
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Qué
me
puedo
morir,
si
no
estás
junto
a
mi
Я
могу
умереть,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
Qué
sería
de
mi,
necesito
tu
amor
para
vivir
Что
бы
со
мной
стало,
мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить
Eres
la
medicina
que
cura
mi
dolor
Ты
- лекарство,
которое
исцеляет
мою
боль
Eres
la
melodía
que
adorna
esta
canción
Ты
- мелодия,
которая
украшает
эту
песню
Eres
tan
delicada
y
bella
como
una
flor
Ты
такая
нежная
и
красивая,
как
цветок
Que
digan
lo
que
digan
Пусть
говорят,
что
хотят
Que
se
amarguen
la
vida
Пусть
отравляют
себе
жизнь
Sigamos
nuestro
amor
Продолжим
нашу
любовь
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
pido
ese
favor,
no
me
dejes
mi
amor
Прошу
тебя
об
этом
одолжении,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
lo
ruego
por
Dios,
necesito
tener
tu
amor
Умоляю
тебя,
Богом,
мне
нужна
твоя
любовь
Necesito
tu
amor
Мне
нужна
твоя
любовь
Me
muero
por
volver
a
darte
un
beso
Я
умираю
от
желания
снова
поцеловать
тебя
Me
muero
por
perderme
entre
tu
cuerpo
Я
умираю
от
желания
раствориться
в
твоем
теле
Extraño
los
momentos
en
mi
lecho
donde
juntos
nos
saciamos
embriagados
de
pasión
Скучаю
по
моментам
в
моей
постели,
где
мы
вместе
утоляли
жажду,
опьяненные
страстью
Hoy
quieres
alejarte
de
mi
vida,
es
una
injusticia
Сегодня
ты
хочешь
уйти
из
моей
жизни,
это
несправедливо
Por
una
vil
mentira
de
la
gente,
no
les
creas
mi
vida,
ay
Из-за
подлой
лжи
людей,
не
верь
им,
любимая,
ай
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
pido
ese
favor,
no
me
dejes
mi
amor
Прошу
тебя
об
этом
одолжении,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
lo
ruego
por
Dios,
necesito
tener
tu
amor
Умоляю
тебя,
Богом,
мне
нужна
твоя
любовь
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Qué
me
puedo
morir,
si
no
estás
junto
a
mi
Я
могу
умереть,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
Qué
sería
de
mi,
necesito
tu
amor
para
vivir
Что
бы
со
мной
стало,
мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить
Eres
la
medicina
que
cura
mi
dolor
Ты
- лекарство,
которое
исцеляет
мою
боль
Eres
la
melodía
que
adorna
esta
canción
Ты
- мелодия,
которая
украшает
эту
песню
Eres
tan
delicada
y
bella
como
una
flor
Ты
такая
нежная
и
красивая,
как
цветок
Que
digan
lo
que
digan
Пусть
говорят,
что
хотят
Que
se
amarguen
la
vida
Пусть
отравляют
себе
жизнь
Sigamos
nuestro
amor
Продолжим
нашу
любовь
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
pido
ese
favor,
no
me
dejes
mi
amor
Прошу
тебя
об
этом
одолжении,
не
оставляй
меня,
любимая
Te
lo
ruego
por
Dios,
necesito
tener
tu
amor
Умоляю
тебя,
Богом,
мне
нужна
твоя
любовь
No,
no,
no,
no,
no
me
dejes
mi
amor
Нет,
нет,
нет,
нет,
не
оставляй
меня,
любимая
Que
me
puedo
morir,
si
no
estás
junto
a
mi
Я
могу
умереть,
если
ты
не
будешь
рядом
со
мной
Qué
seria
de
mi,
necesito
tu
amor
para
vivir
Что
стало
бы
со
мной,
мне
нужна
твоя
любовь,
чтобы
жить
Necesito
tu
amor,
amor
Мне
нужна
твоя
любовь,
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.