Hector Acosta "El Torito" - Aprenderé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hector Acosta "El Torito" - Aprenderé




Aprenderé
Научусь
Aprenderé
Научусь
A no sufrir cuando un amigo te mencione
Не страдать, когда друг упомянет о тебе
A soportar los latigazos de la noche
Выдержать удары ночи
Cuando el deseo se me junte con tu nombre
Когда желание смешается с твоим именем,
Y te trate de llamar
И я попытаюсь позвонить тебе
Aprenderé
Научусь
A convivir con los recuerdos sin que duela
Жить с воспоминаниями без боли
A convencerme de que no vale la pena
Убеждать себя, что бессмысленно
Amar a alguien con pasión que no te quiera
Любить кого-то страстно, кто тебя не любит
Y a pensarte sin llorar
И думать о тебе без слез
A despertarme sin tus besos
Просыпаться без твоих поцелуев
Y aceptar que junto a mi ya no te tengo
И признавать, что тебя больше нет рядом со мной
Aprenderé
Научусь
A olvidarte, arrancarte de mi pecho de mi piel y el corazón
Забыть тебя, вырвать тебя из своей груди, своей кожи и сердца
Aprenderé
Научусь
A negarme, a mi mismo que te quiero como no he querido yo
Отрекаться, говорить себе, что я не люблю тебя, как никогда не любил
Aprenderé
Научусь
A sacar todo este amor de mis venas
Избавляться от этой любви из моих вен
Aprenderé
Научусь
Cuando te encuentre a controlar mis emociones
Когда встречу тебя, контролировать свои эмоции
A no escribir, ni dedicarte mas canciones
Не писать и не посвящать тебе больше песен
A comportarme como si yo fuera el hombre
Вести себя так, будто я тот человек,
Al que no le duele ya
Которому уже не больно
A despertarme sin tus besos
Просыпаться без твоих поцелуев
Y aceptar que junto a mi ya no te tengo
И признавать, что тебя больше нет рядом со мной
Aprenderé
Научусь
A olvidarte, arrancarte de mi pecho de mi piel y el corazón
Забыть тебя, вырвать тебя из своей груди, своей кожи и сердца
Aprenderé
Научусь
A negarme, a mi mismo que te quiero como no he querido yo
Отрекаться, говорить себе, что я не люблю тебя, как никогда не любил
Aprenderé
Научусь
A sacar todo este amor de mis venas
Избавляться от этой любви из моих вен
(Sentimiento Torito... sentimiento)
(Торито... чувства)
A despertarme sin tus besos
Просыпаться без твоих поцелуев
Y aceptar que junto a mi ya no te tengo
И признавать, что тебя больше нет рядом со мной
Aprenderé
Научусь
A olvidarte, arrancarte de mi pecho de mi piel y el corazón
Забыть тебя, вырвать тебя из своей груди, своей кожи и сердца
Aprenderé
Научусь
A negarme, a mi mismo que te quiero como no he querido yo
Отрекаться, говорить себе, что я не люблю тебя, как никогда не любил
Aprenderé
Научусь
A sacar todo este amor de mis venas
Избавляться от этой любви из моих вен
(Sacarlo corazón)
(Вырви это из сердца)





Writer(s): Daniel Cruz, Jorge Luis Piloto


Attention! Feel free to leave feedback.