Hector Acosta "El Torito" - Para Llegar a Donde Estoy - translation of the lyrics into German




Para Llegar a Donde Estoy
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Para llegar adonde estoy
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Anduve perdido, recorriendo los caminos
Irrte ich verloren umher, wanderte auf den Wegen
De ansiedad y de dolor
Der Angst und des Schmerzes
Seco de esperanza de caricias y confianza
Leer an Hoffnung, Zärtlichkeit und Vertrauen
Hasta que encontré tu amor.
Bis ich deine Liebe fand.
Para llegar adonde estoy
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Tuve que conocerte
Musste ich dich kennenlernen
Tuve el respaldo de la suerte
Ich hatte das Glück auf meiner Seite
Tuve a mi dios siempre presente junto a mi
Ich hatte meinen Gott immer an meiner Seite
Para llegar adonde estoy.
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin.
Pase por noches que no se merece nadie
Ich durchlebte Nächte, die niemand verdient
Sentí que todos me negaban hasta el aire
Ich fühlte, wie mir alle selbst die Luft zum Atmen nahmen
Para llegar a ti, para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Llegue a pensar que el mundo me daba la espalda
Ich kam zu dem Gedanken, dass die Welt mir den Rücken kehrte
Que cada puerta que tocaba se cerraba
Dass jede Tür, an die ich klopfte, sich schloss
Para llegar a ti para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Y renacer contigo, Y renacer contigo.
Und mit dir wiedergeboren zu werden, und mit dir wiedergeboren zu werden.
Sentimiento Torito.
Gefühl, Torito.
Para llegar adonde estoy
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Se que fui culpable
Ich weiß, ich war schuldig
Le cause dolor a alguien
Ich tat jemandem weh,
Que me dio su corazón
die mir ihr Herz gab
Y como castigo
Und als Strafe
No volví a sentir cariño
Fühlte ich keine Zuneigung mehr
Hasta que encontré tu amor.
Bis ich deine Liebe fand.
Para llegar adonde estoy
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Tuve que conocerte
Musste ich dich kennenlernen
Tuve el respaldo de la suerte
Ich hatte das Glück auf meiner Seite
Tuve a mi dios siempre presente junto a mi
Ich hatte meinen Gott immer an meiner Seite
Para llegar adonde estoy.
Um dorthin zu gelangen, wo ich bin.
Pase por noches que no se merece nadie
Ich durchlebte Nächte, die niemand verdient
Sentí que todos me negaban hasta el aire
Ich fühlte, wie mir alle selbst die Luft zum Atmen nahmen
Para llegar a ti, para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Llegue a pensar que el mundo me daba la espalda
Ich kam zu dem Gedanken, dass die Welt mir den Rücken kehrte
Que cada puerta que tocaba se me cerraba
Dass jede Tür, an die ich klopfte, sich vor mir schloss
Para llegar a ti para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Y renacer contigo, Y renacer contigo.
Und mit dir wiedergeboren zu werden, und mit dir wiedergeboren zu werden.
Por ti, por ti mujer, me siento vivo volví a nacer
Durch dich, durch dich, Frau, fühle ich mich lebendig, bin ich wiedergeboren
Gracias al cielo que te encontré.
Dem Himmel sei Dank, dass ich dich fand.
Pase por noches que no se merece nadie
Ich durchlebte Nächte, die niemand verdient
Sentí que todos me negaban hasta el aire
Ich fühlte, wie mir alle selbst die Luft zum Atmen nahmen
Para llegar a ti, para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Llegue a pensar que el mundo me daba la espalda
Ich kam zu dem Gedanken, dass die Welt mir den Rücken kehrte
Que cada puerta que tocaba se me cerraba
Dass jede Tür, an die ich klopfte, sich vor mir schloss
Para llegar a ti para llegar adonde estoy
Um zu dir zu gelangen, um dorthin zu gelangen, wo ich bin
Y renacer contigo, y renacer contigo.
Und mit dir wiedergeboren zu werden, und mit dir wiedergeboren zu werden.





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Marlow Rosado


Attention! Feel free to leave feedback.