Hector El Father feat. Jowell & Randy - Hola Bebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hector El Father feat. Jowell & Randy - Hola Bebe




Hola Bebe
Привет, детка
Hola
Привет,
Bebe!
детка!
Que fue de usted?
Что с тобой?
No sale hace tiempo
Давно тебя не видно.
Hola
Привет,
Que fue?
Что случилось?
Dime, que fue?
Скажи мне, что случилось?
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
Por que al verte me prohibieron, prohibieron
Ведь когда мы увиделись, нам запретили, запретили
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели
Y tu papá y tu mamá
И твой папа и твоя мама
Nos prohibieron
Нам запретили
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели
Y es que tu mai'
Просто твоя мама
No me quiere contigo
Не хочет, чтобы ты была со мной.
Tu padre te prohibe estar conmigo
Твой отец запрещает тебе быть со мной.
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей.
Y es que tu mai'
Просто твоя мама
No me quiere contigo
Не хочет, чтобы ты была со мной.
Tu padre te prohibe estar conmigo
Твой отец запрещает тебе быть со мной.
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей.
Dile a tu pai'
Скажи своему папе,
Que no me ponga peros
Чтобы не ставил мне палки в колеса.
Que tu eres mia desde tercero
Что ты моя с третьего класса.
Dile a tu mai'
Скажи своей маме,
Que mi amor es sincero
Что моя любовь искренняя.
Que no diga que soy bandolero
Чтобы не говорила, что я бандит.
Dile a tu pai'
Скажи своему папе,
Que no me ponga peros
Чтобы не ставил мне палки в колеса.
Que tu eres mia desde tercero
Что ты моя с третьего класса.
Dile a tu mai'
Скажи своей маме,
Que mi amor es sincero
Что моя любовь искренняя.
Que no diga que soy bandolero
Чтобы не говорила, что я бандит.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
No se pueden interponer entre usted y yo
Никто не может встать между нами.
Oye mai', yo soy pa' ti
Слушай, малышка, я твой,
Tranquila y echame suerte
Успокойся и пожелай мне удачи.
Esta noche voa' ser lo que sea con tal de verte
Сегодня вечером я сделаю все, чтобы увидеть тебя.
Con tal de en mis brazos tenerte
Чтобы обнять тебя.
Con tal de hacer lo que quiera hacerte
Чтобы сделать с тобой все, что захочу.
Digo que
Говорю тебе,
To' el dia me paso pensando si tu pai' me manga
Весь день думаю, вдруг твой отец меня поймает.
Que pasaria
Что будет?
Pero no me importa na
Но мне все равно.
Tu sabes que por ti me voy a toa', yo te voy a ganar
Ты знаешь, что ради тебя я пойду на все, я тебя завоюю.
Ok!?
Хорошо!?
Hey mama!
Эй, мамочка!
Yo se quien deseas de noche en tu cama
Я знаю, кого ты желаешь ночью в своей постели.
Voa' ser lo que sea
Я сделаю все, что угодно.
So' a tu pai' pichea
Только твоему отцу не говори.
Un vuelo a lo que diga tu mama
Наплевать на то, что скажет твоя мама.
Por que al verte me prohibieron, prohibieron
Ведь когда мы увиделись, нам запретили, запретили
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели
Y tu papá y tu mamá
И твой папа и твоя мама
Nos prohibieron
Нам запретили
Nos tratamos de escapar y nos vieron, nos vieron
Мы пытались сбежать, и нас увидели, увидели
Y es que tu mai'
Просто твоя мама
No me quiere contigo
Не хочет, чтобы ты была со мной.
Tu padre te prohibe estar conmigo
Твой отец запрещает тебе быть со мной.
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей.
Y es que tu mai'
Просто твоя мама
No me quiere contigo
Не хочет, чтобы ты была со мной.
Tu padre te prohibe estar conmigo
Твой отец запрещает тебе быть со мной.
Los dos fugitivos, nos perdemos sin ningun testigo
Мы двое беглецов, теряемся без свидетелей.
Aaaay!!!
Aaaay!!!
Hola
Привет,
Bebe
детка,
Que fue de usted?
Что с тобой?
No sale hace tiempo
Давно тебя не видно.
Hola
Привет,
Que fue?
Что случилось?
Dime, que fue?
Скажи мне, что случилось?





Writer(s): Acevedo Randy, Arias Colon Giann, Maldonado-arce Mervin, Munoz Joel, Castro David Torres, Delgado Hector


Attention! Feel free to leave feedback.