Lyrics and translation Hector El Father feat. Naldo - Mensaje de Voz
Mensaje de Voz
Голосовое сообщение
Héctor
"El
Father
Эктор
"El
Father
Sangre
nueva
music
Sangre
nueva
music
Urba
y
Monserrate
Урба
и
Монсеррат
For
you
my
loba
Для
тебя,
моя
волчица
Yo
siempre
he
pensado
Я
всегда
думал
Que
cuando
te
he
llama'o
Что
когда
я
тебе
звонил
Y
tu
no
me
has
contesta'o
А
ты
не
отвечала
Es
porque
me
has
picha'o
То,
значит,
ты
меня
динамишь
Siempre,
siempre
lo
he
pensa'o
Всегда,
всегда
так
думал
Y
yo
quiero
saber
И
я
хочу
знать
(Y
yo
quiero
saber)
(И
я
хочу
знать)
Q
estabas
haciendo
Чем
ты
занималась
(Q
estabas
haciendo)
(Чем
ты
занималась)
Que
me
duele
la
cabeza
y
me
atormenta
mi
pensamiento
Ведь
у
меня
болит
голова,
и
мысли
меня
мучают
Y
yo
quiero
saber
ehh
ehh
И
я
хочу
знать,
эй-эй
Si
tú
estabas
mintiendo
Ты
мне
лгала?
(Si
tú
estabas
mintiendo)
(Ты
мне
лгала?)
Y
mientras
yo
te
llamaba
А
я
тебе
звонил
La
llamada
ignorabas,
А
ты
меня
игнорировала
Que
es
lo
que
estarás
haciendo
Чем
ты
там
занималась
Y
yo
quiero
saber
ehh
ehh
И
я
хочу
знать,
эй-эй
Que
es
lo
que
está
pasando
entre
tú
y
yo
Что
между
нами
происходит
Que
es
lo
que
pasa
contigo
Что
с
тобой
случилось
(Que
es
lo
que
pasa
contigo)
(Что
с
тобой
случилось)
Ya
ni
hablas
conmigo
Ты
даже
со
мной
не
разговариваешь
(Ya
ni
hablas
conmigo)
(Ты
даже
со
мной
не
разговариваешь)
Siempre
que
te
llamo
salé
el
mensaje
de
voz
Когда
я
тебе
звоню,
то
слышу
только
голосовое
сообщение
Sentado
en
mi
cama
Я
сижу
на
своей
кровати
Veo
el
pasar
de
las
horas
И
наблюдаю
за
тем,
как
проходят
часы
Solo
puedo
escuchar
Я
могу
только
слушать
Tu
voz
en
la
contestadora
Твой
голос
на
автоответчике
(Hey
escúchame)
(Эй,
послушай
меня)
No
soporto
estar
en
este
viaje
Я
не
могу
выдержать
эту
неопределенность
Y
no
contestas
todos
mis
mensajes
Ты
не
отвечаешь
на
мои
сообщения
Ya
no
se
ni
que
pensar
Я
больше
не
знаю,
что
думать
No
se
que
hacer
con
estas
ganas
Я
не
знаю,
что
делать
с
этим
желанием
So
el
fin
de
mis
problemas
Конец
моим
проблемам
Es
una
peca
de
distancia
Все
в
одном
звонке
No
me
trates
más
así
Не
обращайся
со
мной
так
El
teléfono
es
lo
más
cercano
Телефон
— это
самое
близкое
Que
puedo
estar
de
ti
Что
связывает
меня
с
тобой
Coge
el
teléfono
Возьми
трубку
(Que
puedo
estar
de
ti)
(Что
связывает
меня
с
тобой)
Que
el
teléfono
Потому
что
телефон
(Que
puedo
estar
de
ti)
(Что
связывает
меня
с
тобой)
No
puede
decir
Не
может
сказать
Lo
mucho
que
te
extraña
Как
сильно
я
по
тебе
скучаю
For
you
my
loba
Для
тебя,
моя
волчица
Yo
siempre
he
pensado
Я
всегда
думал
Que
cuando
te
he
llama'o
Что
когда
я
тебе
звонил
Y
tu
no
lo
has
contesta'o
А
ты
не
отвечала
Es
porque
me
has
picha'o
То,
значит,
ты
меня
динамишь
Siempre,
siempre
lo
he
pensa'o
Всегда,
всегда
так
думал
Y
yo
quiero
saber
И
я
хочу
знать
(Y
yo
quiero
saber)
(И
я
хочу
знать)
Q
estabas
haciendo
Чем
ты
занималась
(Q
estabas
haciendo)
(Чем
ты
занималась)
Que
me
duele
la
cabeza
y
me
atormenta
mi
pensamiento
Ведь
у
меня
болит
голова,
и
мысли
меня
мучают
Y
yo
quiero
saber
ehh
ehh
И
я
хочу
знать,
эй-эй
Si
tú
estabas
mintiendo
Ты
мне
лгала?
(Si
tú
estabas
mintiendo)
(Ты
мне
лгала?)
Y
mientras
yo
te
llamaba
А
я
тебе
звонил
La
llamada
ignorabas,
А
ты
меня
игнорировала
Que
es
lo
que
estarás
haciendo
Чем
ты
там
занималась
Y
yo
quiero
saber
ehh
ehh
И
я
хочу
знать,
эй-эй
Que
es
lo
que
está
pasando
entre
tú
y
yo
Что
между
нами
происходит
Que
es
lo
que
pasa
contigo
Что
с
тобой
случилось
(Que
es
lo
que
pasa
contigo)
(Что
с
тобой
случилось)
Ya
ni
hablas
conmigo
Ты
даже
со
мной
не
разговариваешь
(Ya
ni
hablas
conmigo)
(Ты
даже
со
мной
не
разговариваешь)
Siempre
que
te
llamo
salé
el
mensaje
de
voz
Когда
я
тебе
звоню,
то
слышу
только
голосовое
сообщение
Héctor
"El
Father"
Эктор
"El
Father"
Yo
siempre
que
te
llamo
Я
всегда
тебе
звоню
Sale
el
mensaje
de
voz
Но
слышу
только
голосовое
сообщение
Y
tu
sabes
que
siempre
me
has
deja'o
pega'o
И
ты
знаешь,
что
всегда
меня
динамишь
Y
tu
sabes
que
siempre
me
has
deja'o
pega'o
И
ты
знаешь,
что
всегда
меня
динамишь
Y
yo
te
llamo,
y
yo
te
llamo
А
я
звоню
тебе,
и
звоню
Así
que
me
has
picha'o
Значит,
ты
динамишь
меня
Y
tu
sabes
que
siempre
me
has
deja'o
pega'o
И
ты
знаешь,
что
всегда
меня
динамишь
Y
tu
sabes
que
siempre
me
has
deja'o
pega'o
И
ты
знаешь,
что
всегда
меня
динамишь
Y
yo
te
llamo,
y
yo
te
llamo
А
я
звоню
тебе,
и
звоню
Siempre
me
has
picha'o
Ты
всегда
меня
динамила
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos-perez Arnaldo, Lopez Barbara Leaman
Attention! Feel free to leave feedback.