Héctor Mauré feat. Juan D'Arienzo - Infamia - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Héctor Mauré feat. Juan D'Arienzo - Infamia




Infamia
Infamy
La gente, que es brutal cuando se ensaña,
People, who are brutal when they rise up,
La gente, que es feroz cuando hace un mal,
People, who are fierce when they do wrong,
Buscó para hacer títeres en su guiñol,
Looked to make puppets in their theater,
La imagen de tu amor y mi esperanza...
The image of your love and my hope.
A mí, ¿qué me importaba tu pasado...?
What did I care about your past?
Si tu alma entraba pura a un porvenir.
If your soul entered pure into a future.
Dichoso abrí los brazos a tu afán y con mi amor
Joyfully I opened my arms to your desire, and with my love,
Salimos, de payasos, a vivir.
We went out, like clowns, to live.
Fue inútil gritar
It was useless to shout,
Que querías ser buena.
That you wanted to be good,
Fue estúpido aullar
It was stupid to howl,
La promesa de tu redención...
The promise of your redemption,
La gente es brutal
People are brutal,
Y odia siempre al que sueña,
And they always hate the dreamer,
Lo amarga y con risas despeña
They embitter him and with laughter
Su intento mejor...
They throw down his best attempt,
Tu historia y mi honor
Your story and my honor,
Desnudaos en la feria,
Naked in the carnival,
Bailaron su danza de horror,
They danced their dance of horror,
Sin compasión...
Without compassion.
Tu historia y mi honor
Your story and my honor,
Desnudaos en la feria,
Naked in the carnival,
Bailaron su danza de horror,
They danced their dance of horror,
Sin compasión...
Without compassion.
Letra: Enrique Santos Discépolo
Lyrics: Enrique Santos Discépolo





Writer(s): Enrique Santos Discepolo


Attention! Feel free to leave feedback.