Hector & Tito & Victor Manuelle - Ay Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hector & Tito & Victor Manuelle - Ay Amor




Ay Amor
Ах, любовь!
Ay amor!
Ах, любовь!
Dime como debo hacer
Скажи мне, как мне поступить,
Para arrancarme este deseo
Чтобы избавиться от этого желания,
Que no me deja ni comer
Которое не дает мне даже есть
Y que me da cuando te veo
И которое охватывает меня, когда я вижу тебя.
Dime como he de negar
Скажи мне, как мне отрицать,
Que te amo y te venero
Что я люблю тебя и поклоняюсь тебе,
Que eres tu mi realidad
Что ты моя реальность
Y mi sueño mas secretooo
И моя самая сокровенная мечта.
Amor, te tiendo mi mano
Любимая, я протягиваю тебе свою руку,
Pa' que te olvides de el
Чтобы ты забыла о нем.
Tu sabes bien que te amo
Ты же знаешь, что я люблю тебя
Y que me lo he callao' muy bien
И что я долго скрывал это.
No te hagas y conversemos
Не притворяйся и давай поговорим,
Esto hay que aclararlo bien
Это нужно прояснить.
Yo no tendre ni un centavo
У меня может и нет ни цента,
Pero soy mas hombre que el
Но я мужественнее его.
Yo te conozco de siempre
Я знаю тебя с давних пор
Y desde siempre te he adorado
И с тех самых пор обожаю тебя.
Yo te conozco mejor que aquellos
Я знаю тебя лучше, чем те,
Que hasta te han besado
Кто тебя даже целовал.
Ay amor!
Ах, любовь!
Dime como debo hacer
Скажи мне, как мне поступить,
Para arrancarme este deseo
Чтобы избавиться от этого желания,
Que no me deja ni comer
Которое не дает мне даже есть
Y que me da cuando te veo
И которое охватывает меня, когда я вижу тебя.
Dime como he de negar
Скажи мне, как мне отрицать,
Que te amo y te venero
Что я люблю тебя и поклоняюсь тебе,
Que eres tu mi realidad
Что ты моя реальность
Y mi sueño mas secretooo
И моя самая сокровенная мечта.
Anda, dile que en tu cama
Давай, скажи ему, что в твоей постели
Mi pasión tu sientes
Ты чувствуешь мою страсть,
Que entre sabanas mojadas
Что между влажными простынями
Te entregas ardiente
Ты отдаешься мне пылко.
Que yo soy tu único hombre
Что я твой единственный мужчина,
Dicelo a la gente
Скажи это всем.
Que complazco tus caprichos
Что я исполняю твои капризы,
Yo soy diferente
Я другой.
Que te envuelves con mis labios
Что ты обвиваешь меня своими губами,
A la hora de amarte
Когда мы любим друг друга.
Que hasta en sueños te me entregas
Что даже во сне ты отдаешься мне,
Para devorarte
Чтобы я поглотил тебя.
Y este lujo que mantengo
И эта роскошь, которую я тебе дарю,
No es para comprarte
Не для того, чтобы купить тебя.
Para que quieres tan poco
Зачем тебе так мало,
Si tienes bastante
Если у тебя есть всё.
Ay amor!
Ах, любовь!
Dime como debo hacer
Скажи мне, как мне поступить,
Para arrancarme este deseo
Чтобы избавиться от этого желания,
Que no me deja ni comer
Которое не дает мне даже есть
Y que me da cuando te veo
И которое охватывает меня, когда я вижу тебя.
Dime como he de negar
Скажи мне, как мне отрицать,
Que te amo y te venero
Что я люблю тебя и поклоняюсь тебе,
Que eres tu mi realidad
Что ты моя реальность
Y mi sueño mas secretooo
И моя самая сокровенная мечта.
Y tu preguntas por el
И ты спрашиваешь о нем,
Que es casi como mi hermano
Который почти как брат мне.
Cariño, no te ira bien
Милая, у тебя ничего не получится.
Abre los ojos temprano
Открой глаза пораньше,
Antes que empieze a llover
Прежде чем начнется дождь
Y la nostalgia te haga daño
И ностальгия причинит тебе боль.
Antes que yo me arrepienta
Прежде чем я пожалею
Y te maldiga suplicando
И прокляну тебя, умоляя.
Ay amor!
Ах, любовь!
Si por dinero es tu desprecio
Если из-за денег ты меня отвергаешь,
Aveces el amor es necio
Иногда любовь бывает глупой.
Yo he pagado muy alto el precio
Я заплатил очень высокую цену,
Manteniendome en silencio
Храня молчание.
Dime como he de negar
Скажи мне, как мне отрицать,
Que te amo y te venero
Что я люблю тебя и поклоняюсь тебе,
Que eres tu mi realidad
Что ты моя реальность
Y mi sueño mas secretooo
И моя самая сокровенная мечта.
(Ay amor!)
(Ах, любовь!)
Son las cosas del amor
Такова жизнь,
Unos pierden, y otros ganan
Одни проигрывают, другие выигрывают.
Se llora cuando se ama
Плачут, когда любят
Y uno no es correspondido
И не получают взаимности.
Y el tiempo sera testigo
И время будет свидетелем,
De que yo no me equivoco
Что я не ошибаюсь.
Y aunque pienses que estoy loco
И хотя ты думаешь, что я сумасшедший,
Oye bien lo que te digo
Хорошо послушай, что я тебе говорю:
Te hara cosas con el tiempo que te duelan
Со временем он сделает тебе больно,
Y esa sera tu condena
И это будет твоим наказанием.
Si el dinero no borra tus penas
Если деньги не сотрут твою печаль,
Aquí te espero, mi nena
Я жду тебя здесь, моя девочка,
En la sala de un hospital
В палате больницы,
De una extraña enfermedad
Со странной болезнью.
Mi corazón esta muriendo de pena y
Мое сердце умирает от тоски и
Dolor porque no tiene tu amor.
Боли, потому что у него нет твоей любви.





Writer(s): Delgado Hector Luis, Fines-nevares Efrain


Attention! Feel free to leave feedback.