Hector & Tito - Besos En La Boca - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hector & Tito - Besos En La Boca




Besos En La Boca
Kisses On the Mouth
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Bésame la boca que llego tu cuate
Kiss me on the mouth, I'm your friend
Tu gatecito, el de los quilates
Your kitten, the carat one
Aquel novato quieren que los maten
That novice, they want them dead
Esta cagando fuera del bote
He's shitting outside the pot
Así que bailen to′ las gatas que llego el mas perro
So let all the girls dance, here comes the baddest
Oye, 'toy suelto buscando un entierro
Hey, I'm loose, looking for a burial
Si tu te emperras, mami, yo me emperro
If you insist, baby, I'll insist
Que alcen las manos to′ el que sea un gran perro
Raise your hands everyone who's a big dog
Te beso la boca, el corazón te late
I kiss your mouth, your heart beats
Te beso el cuello, pides que te mate
I kiss your neck, you ask me to kill you
Tu maridito si que es emergente
Your husband is very emergency
Yo sigo siendo, mami, el cuarto bate
I'm still the fourth bat, baby
Bésame la boca, bájate el escote
Kiss me on the mouth, pull down your neckline
Tu noviecito ni que cocorote
Your boyfriend is just a dumb guy
Esta buscando que Looney lo azote
He's looking for Looney to spank him
No mete cabras ese soplapote
That blowjob doesn't put any goats in
Yo ando solo, mami
I'm alone, baby
Tu andas sola
You're alone
Si yo te pego tu te descontrolas
If I hit on you, you'll get out of control
Y a to' estos gangsters quien los controla
Who controls all these gangsters?
(Chicos, vamos pal' perreo, guarden las pistolas)
(Boys, let's go to perreo, put away the guns)
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Si tu me pruebas te juqueas sola
If you taste me, you jerk off yourself
Y tu noviecito, mister carambolas
And your boyfriend, Mr. Carambolas
Esto es natural, no hace falta rola
This is natural, no need for a roll
Garantizao′, esto no es pangola
Guaranteed, this is not pangola
Pégate bien fuerte pa′ sentir las nólas
Hold on tight to feel the marks
Si tu novio fantasmea, eso si trae cola
If your boyfriend fantasizes, that will bring tail
Alla va el boster, le parte la chola
Here comes the boss, he'll split your head
Y te lo deja tira'o por allí en Tortola
And he'll leave you lying around in Tortola
Disculpa suegra, me presento, hola
Excuse me, mother-in-law, I introduce myself, hello
Yo no soy maleante, yo no uso pistolas
I'm not a criminal, I don't use guns
Que rica esta su hija Carola
Your daughter Carola is so delicious
Looney, sube el ritmo, jode la consola
Looney, turn up the rhythm, fuck the console
Looney, sube el ritmo, jode la consola
Looney, turn up the rhythm, fuck the console
Garantizao′, esto no es pangola
Guaranteed, this is not pangola
Looney, sube el ritmo, jode la consola
Looney, turn up the rhythm, fuck the console
Esto es natural, no hace falta rola
This is natural, no need for a roll
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Cuando una gota de lluvia me toca
When a raindrop touches me
La magia que siento yo aquí me provoca
The magic I feel here excites me
Me tienta
It tempts me
Me embruja
It bewitches me
Me quema, me aloca
It burns me, it drives me crazy
El beso que deje en tu boca
The kiss I leave on your mouth
Perros, tranquilo que eso trae cola
Dogs, calm down, that will bring tail
Vamos pal' perreo, guarden las pistolas
Let's go to perreo, put away the guns
Perros, tranquilo que eso trae cola
Dogs, calm down, that will bring tail
Vamos pal′ perreo, guarden las pistolas
Let's go to perreo, put away the guns
Perros, tranquilo que eso trae cola
Dogs, calm down, that will bring tail
Vamos pal' perreo, guarden las pistolas
Let's go to perreo, put away the guns
Perros, tranquilo que eso trae cola
Dogs, calm down, that will bring tail
Looney, sube el ritmo, jode la consola
Looney, turn up the rhythm, fuck the console





Writer(s): Victor Cabrera, Francisco Saldana, Tito, Hector Delgado


Attention! Feel free to leave feedback.