Hector & Tito - Duele - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hector & Tito - Duele - Live




Duele - Live
Duele - Live
Duele como duele, la soledad
Painful as it is, the solitude
Mas me duele si tuvieras
It hurts me more if you were to have
O si tu ya te vas
Or if you already leave
Duele tanto, que me cuesta decir
It hurts so much, that I struggle to say
Lo que siento por ti (por ti) (Tito el bambino)
What I feel for you (for you) (Tito el bambino)
Y es que cuando el amor se va (Eliel)
And it's that when love goes away (Eliel)
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar (A la reconquista)
There's no other choice but to let it fly (To the reconquest)
Y es que cuando el amor se va (esto es para ti mayumba)
And it's that when love goes away (this is for you mayumba)
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
There's no other choice but to let it fly
(For you, pa que te enamore)
(For you, so you can fall in love)
Pasabamos mas tiempo en guerra que en paz
We spent more time at war than in peace
Sin dejar que a veces me conformaba mal
Without letting go that sometimes I accepted poorly
Habia que llorarte para que me besaras
I had to cry to you to make you kiss me
Y habia que suplicarte para que me acariciaras
And I had to beg you to caress me
Y es que cuando el amor se va
And it's that when love goes away
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
There's no other choice but to let it fly
Y es que cuando el amor se va
And it's that when love goes away
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
There's no other choice but to let it fly
Ay mujer que cambio mal te paso la noche
Oh woman, how wrong I went through the night
La luna alumbrando, el mar sereno y nosotro en la arena
The moon shining, the sea serene and we on the sand
Ay mujer que cambio mal te paso la noche
Oh woman, how wrong I went through the night
La luna alumbrando, el mar sereno y nosotro en la arena
The moon shining, the sea serene and we on the sand
Y es que cuando el amor se va
And it's that when love goes away
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
There's no other choice but to let it fly
Y es que cuando el amor se va
And it's that when love goes away
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
There's no other choice but to let it fly





Writer(s): Hector Luis Delgado, Efrain Fines-nevares


Attention! Feel free to leave feedback.