Hector & Tito - Duele - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hector & Tito - Duele




Duele
Больно
Duele como duele, la soledad
Больно, как больно, от одиночества,
Mas me duele si tuvieras
Но больнее будет, если ты будешь с другой,
O si tu ya te vas
Или если ты уже уходишь.
Duele tanto, que me cuesta decir
Так больно, что мне трудно сказать,
Lo que siento por ti (por ti) (Tito el bambino)
Что я чувствую к тебе тебе) (Тито эль Бамбино)
Y es que cuando el amor se va (Eliel)
И дело в том, что когда любовь уходит (Элиэль),
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar (A la reconquista)
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее возвращению)
Y es que cuando el amor se va (esto es para ti mayumba)
И дело в том, что когда любовь уходит (это для тебя, Майюмба),
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее
(For you, pa que te enamore)
(Для тебя, чтобы ты влюбилась)
Pasabamos mas tiempo en guerra que en paz
Мы проводили больше времени в ссорах, чем в мире,
Sin dejar que a veces me conformaba mal
Не признаваясь себе, что порой я плохо с этим мирился.
Habia que llorarte para que me besaras
Приходилось плакать, чтобы ты меня поцеловала,
Y habia que suplicarte para que me acariciaras
И приходилось умолять, чтобы ты меня приласкала.
Y es que cuando el amor se va
И дело в том, что когда любовь уходит,
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее.
Y es que cuando el amor se va
И дело в том, что когда любовь уходит,
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее.
Ay mujer que cambio mal te paso la noche
Ах, женщина, как же странно изменилась ты той ночью,
La luna alumbrando, el mar sereno y nosotro en la arena
Луна светила, море было спокойным, а мы были на песке.
Ay mujer que cambio mal te paso la noche
Ах, женщина, как же странно изменилась ты той ночью,
La luna alumbrando, el mar sereno y nosotro en la arena
Луна светила, море было спокойным, а мы были на песке.
Y es que cuando el amor se va
И дело в том, что когда любовь уходит,
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее.
Y es que cuando el amor se va
И дело в том, что когда любовь уходит,
Ya no hay mas remedio que dejarlo volar
Уже нет другого выхода, кроме как отпустить ее.





Writer(s): Hector Luis Delgado, Efrain Fines-nevares


Attention! Feel free to leave feedback.