Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asfalttiprinssi
Asphaltprinz
Mitä
nyt?
Salkkumiehet
nurkissamme
häärii,
Was
nun?
Geschäftsmänner
treiben
sich
in
unseren
Ecken
herum,
Pankit
meidän
leivän
rahaan
käärii.
Banken
wickeln
das
Geld
für
unser
Brot
ein.
Asfalttiprinssi
mä
oon,
Asphaltprinz
bin
ich,
Asfalttiprinssi
mä
oon.
Asphaltprinz
bin
ich.
Totta
kai,
tosta
pannaan
puisto
muovipussiin,
Natürlich,
da
stecken
wir
den
Park
in
eine
Plastiktüte,
Lapset
rakastuvat
Hullu-Jussiin.
Kinder
verlieben
sich
in
den
Verrückten
Jussi.
Oi,
mikä
hullu
mä
oon.
Oh,
was
für
ein
Verrückter
ich
bin.
Voi,
kuinka
pieni
mä
oon.
Ach,
wie
klein
ich
bin.
Luona
Sipoon
kirkon
Bei
der
Kirche
von
Sipoo
Seison
ja
katsomaan
jään;
Stehe
ich
und
bleibe,
um
zu
schauen;
Siinä
Laineen
Pirkon
Dort
Pirkko
Laine
Itkevän
myöskin
mä
nään.
sehe
ich
auch
weinen.
Batman,
ethän
auttaa
vois,
Batman,
könntest
du
nicht
helfen,
Kun
meidän
linnat
myydään
pois?
Wenn
unsere
Burgen
verkauft
werden?
"Mitä
nyt,
miks
kehtoani
laajennetaan
jälleen?"
"Was
nun,
warum
wird
meine
Wiege
schon
wieder
erweitert?"
Niin
virkkoi
poika
sydänystävälleen.
So
sprach
der
Junge
zu
seinem
Herzensfreund.
Asfalttiprinssi
mä
oon,
Asphaltprinz
bin
ich,
Asfalttiprinssi
mä
oon.
Asphaltprinz
bin
ich.
Piru
vie!
Taas
hirviöitä
nousee
meidän
nurkkiin!
Verdammt!
Schon
wieder
tauchen
Monster
in
unseren
Ecken
auf!
Kuin
lentohiekkaa
pantais
kukkapurkkiin!
Als
ob
man
Treibsand
in
einen
Blumentopf
füllen
würde!
Oi,
mikä
hullu
mä
oon.
Oh,
was
für
ein
Verrückter
ich
bin.
Voi,
kuinka
pieni
mä
oon.
Ach,
wie
klein
ich
bin.
Luona
Sipoon
kirkon
Bei
der
Kirche
von
Sipoo
Seison
ja
katsomaan
jään;
Stehe
ich
und
bleibe,
um
zu
schauen;
Siinä
Laineen
Pirkon
Dort
Pirkko
Laine
Itkevän
myöskin
mä
nään.
sehe
ich
auch
weinen.
Batman,
ethän
auttaa
vois,
Batman,
könntest
du
nicht
helfen,
Kun
meidän
linnat
myydään
pois?
Wenn
unsere
Burgen
verkauft
werden?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector
Attention! Feel free to leave feedback.