Hector - Jos sä tahdot niin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hector - Jos sä tahdot niin




Jos sä tahdot niin
Если ты захочешь
Jos tahdot niin - olen sulle joku aivan muu
Если ты захочешь я стану для тебя совершенно другим
Jos tahdot niin - olen virhe, joita tapahtuu
Если ты захочешь я стану ошибкой, которые случаются
Jos tahdot niin - tulen jouluksi kotiin
Если ты захочешь я приеду домой на Рождество
Jos tahdot niin - en enää lähde uusiin sotiin
Если ты захочешь я больше не пойду на новые войны
Jos tahdot niin - jään vahtikoiraksi ovelles
Если ты захочешь я останусь сторожевым псом у твоей двери
Tai painan pääni sun povelles...
Или положу голову тебе на колени...
Jos tahdot niin - et enää koskaan ole levoton
Если ты захочешь ты больше никогда не будешь тревожиться
Jos tahdot niin - kaikki minun myöskin sinun on
Если ты захочешь всё моё станет и твоим
Jos tahdot niin - otan sinun uskontosi
Если ты захочешь я приму твою религию
Jos tahdot niin - on mulle valheesikin tosi
Если ты захочешь даже твоя ложь станет для меня правдой
Jos tahdot niin - muutan kirjoille Andorraan
Если ты захочешь я перееду в Андорру
Jos vielä siellä sut nähdä saan...
Если там я ещё смогу тебя увидеть...
Sillä ilman sinua hukun öihin sekaviin
Ведь без тебя я тону в сумбурных ночах
Ja ilman sinua - no niin;
И без тебя - ну что ж;
Ilman sinua olen puolitiessä helvettiin...
Без тебя я на полпути в ад...
Jos tahdot niin - nimeäsi enää toista en
Если ты захочешь я больше не произнесу ничьего имени
Mutt' vaikka tahdot niin - kuvaas mielestäni poista en
Но даже если ты захочешь я не сотру твой образ из памяти
Jos tahdot niin - tulen kallioiden läpi
Если ты захочешь я пройду сквозь скалы
Jos tahdot niin - whatever makes you happy
Если ты захочешь whatever makes you happy (что бы ни сделало тебя счастливой)
Jos tahdot niin - tuon sulle Tiibetin vuoteeseen
Если ты захочешь я принесу тебе Тибет в постель
Tai siirrän pohjoisen luoteeseen
Или перенесу север на северо-запад
Ja aina uudelleen ja uudelleen
И снова и снова
Sun muistan joskus mua suudelleen...
Я буду помнить, как ты меня когда-то целовала...
Mutta ilman rakkautta hukun öihin sekaviin
Но без любви я тону в сумбурных ночах
Ja ilman rakkautta - no niin;
И без любви - ну что ж;
Ilman rakkautta olemme puolitiessä helvettiin...
Без любви мы на полпути в ад...
Jos tahdot niin...
Если ты захочешь...





Writer(s): hector


Attention! Feel free to leave feedback.