Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lapsuuden loppu
Ende der Kindheit
Pilvi
nousi
taivaanrannalle
pohjoiseen
Eine
Wolke
stieg
am
Horizont
im
Norden
auf
Vakavina
kuljimme
puistoon
harmaaseen
Ernst
gingen
wir
in
den
grauen
Park
Silloin
tiesin
jonkin
vaiheen
päättyneen
Da
wusste
ich,
dass
eine
Phase
zu
Ende
gegangen
war
Ja
tunsin
kuinka
ihmiskunta
lensi
raiteiltansa
pois
ja
heitti
taaksensa
ajan
jota
ei
voi
löytää
uudelleen
Und
ich
spürte,
wie
die
Menschheit
aus
den
Gleisen
flog
und
eine
Zeit
hinter
sich
warf,
die
man
nicht
wiederfinden
kann
Junat
vaihtoi
asemilla
salaa
raiteitaan
Züge
wechselten
heimlich
auf
den
Bahnhöfen
ihre
Gleise
Tiedemiehen
silmistä
kyynel
kirpoaa
Aus
den
Augen
eines
Wissenschaftlers
bricht
eine
Träne
hervor
Linnut
kuolleet
puista
maahan
varisee
Tote
Vögel
fallen
von
den
Bäumen
zur
Erde
Niin
pian
on
kulutettu
kaikki
mikä
sykki
elämää
ja
mitä
keinotekoisesti
ei
voi
koskaan
luoda
uudelleen
So
schnell
ist
alles
verbraucht,
was
Leben
pulsierte
und
was
künstlich
niemals
neu
erschaffen
werden
kann
Silloin
laivat
ne
villiintyy
Dann
werden
die
Schiffe
wild
Ja
lapset
paikallensa
jähmettyy
Und
die
Kinder
erstarren
an
Ort
und
Stelle
Ja
missä
virhe
oli
ihmiskunnan
hiekanjyvän
kokoinen
Und
wo
der
Fehler
der
Menschheit
lag,
von
der
Größe
eines
Sandkorns
Tiedä
e-ee-een...
milloinkaan
Ich
weiß
n-ii-ie...
niemals
Joku
sanoi
loppunut
aika
on
lapsuuden
Jemand
sagte,
die
Zeit
der
Kindheit
sei
vorbei
Kavioista,
sorkista
tunsin
ihmisen
An
Hufen,
an
Klauen
erkannte
ich
den
Menschen
Loppuu
lapsuus,
alkaa
pitkän
pitkä
yö
Die
Kindheit
endet,
eine
lange,
lange
Nacht
beginnt
Se
jossain
edessämme
on
aika
auringoton
Sie
liegt
irgendwo
vor
uns,
eine
sonnenlose
Zeit
Se
on
seurausta
siitä
kuinka
vastuun
siirrät
huomiseen
Sie
ist
die
Folge
davon,
wie
du
die
Verantwortung
auf
morgen
verschiebst
Silloin
laivat
ne
villiintyy
Dann
werden
die
Schiffe
wild
Ja
lapset
paikallensa
jähmettyy
Und
die
Kinder
erstarren
an
Ort
und
Stelle
Ja
missä
virhe
oli
ihmiskunnan
hiekanjyvän
kokoinen
Und
wo
der
Fehler
der
Menschheit
lag,
von
der
Größe
eines
Sandkorns
Tiedä
e-ee-een...
milloinkaan
Ich
weiß
n-ii-ie...
niemals
Silloin
laivat
ne
villiintyy
Dann
werden
die
Schiffe
wild
Ja
lapset
paikallensa
jähmettyy
Und
die
Kinder
erstarren
an
Ort
und
Stelle
Ja
missä
virhe
oli
ihmiskunnan
hiekanjyvän
kokoinen
Und
wo
der
Fehler
der
Menschheit
lag,
von
der
Größe
eines
Sandkorns
Tiedä
e-ee-een...
milloinkaan
Ich
weiß
n-ii-ie...
niemals
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - Hector
Attention! Feel free to leave feedback.