Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Päästä Minut Pahasta
Erlöse mich vom Bösen
Mihin
katosi
se
nainen
ikkunalaudalta?
Wohin
verschwand
die
Frau
vom
Fensterbrett?
Miksi
eteiseni
tuntuu
yhä
avoimelta
haudalta?
Warum
fühlt
sich
mein
Flur
immer
noch
wie
ein
offenes
Grab
an?
Miksi
meri
tulee
syliin?
Miksi
tuuli
menee
ohi?
Warum
kommt
das
Meer
in
meinen
Schoß?
Warum
zieht
der
Wind
vorbei?
Miksi
rakastuneet
veitsillänsä
toisiansa
sohi?
Warum
stechen
Verliebte
mit
ihren
Messern
aufeinander
ein?
Olen
kanssasi
hiekalla
hiljaa,
Ich
bin
mit
dir
schweigend
im
Sand,
Jaloissamme
meren
kuollutta
viljaa...
Zu
unseren
Füßen
des
Meeres
tote
Saat...
Sinä
olet
aina
vakava,
mut
lanteesi
palaa...
Du
bist
immer
ernst,
doch
deine
Hüften
brennen...
Aina,
kun
sä
olet
poissa,
avaan
ranteeni
salaa...
Immer,
wenn
du
fort
bist,
öffne
ich
heimlich
meine
Pulsadern...
Riittämiin
oon
kärsinyt,
jo
minut
päästä
pahasta!
Genug
habe
ich
gelitten,
erlöse
mich
nun
vom
Bösen!
Olen
armoillasi
nyt
ja
pyrin
ulos
tästä
nahasta...
Ich
bin
dir
jetzt
ausgeliefert
und
versuche,
aus
dieser
Haut
zu
kommen...
Mieletön
on
kellon
ääni,
liikkumaton
täysikuu
Wahnsinnig
ist
der
Klang
der
Uhr,
unbeweglich
der
Vollmond
Vain
mittailee
mun
elämääni,
eikä
sinne
mahdu
kukaan
muu...
Misst
nur
mein
Leben
aus,
und
niemand
sonst
passt
dorthin...
Rakas,
anna
minulle
ne
vanhat
laulut
takaisin!
Liebste,
gib
mir
die
alten
Lieder
zurück!
Rakas,
anna
minun
olla,
mikä
olla
halusin!
Liebste,
lass
mich
sein,
was
ich
sein
wollte!
Päästä
minut
pahasta,
mä
olen
armoillasi
nyt!
Erlöse
mich
vom
Bösen,
ich
bin
dir
jetzt
ausgeliefert!
Päästä
minut
pahasta,
oon
vuokses
kaiken,
kaiken
jättänyt!
Erlöse
mich
vom
Bösen,
deinetwegen
habe
ich
alles,
alles
verlassen!
Päästä
minut
pahasta,
mä
olen
armoillasi
nyt!
Erlöse
mich
vom
Bösen,
ich
bin
dir
jetzt
ausgeliefert!
Päästä
minut
pahasta,
oon
vuokses
kaiken,
kaiken
jättänyt!
Erlöse
mich
vom
Bösen,
deinetwegen
habe
ich
alles,
alles
verlassen!
Mihin
katosi
se
nainen
ikkunalaudalta?
Wohin
verschwand
die
Frau
vom
Fensterbrett?
Miksi
eteiseni
tuntuu
yhä
avoimelta
haudalta?
Warum
fühlt
sich
mein
Flur
immer
noch
wie
ein
offenes
Grab
an?
Sinä
olet
aina
vakava,
mut
lanteesi
palaa...
Du
bist
immer
ernst,
doch
deine
Hüften
brennen...
Aina,
kun
sä
olet
poissa,
avaan
ranteeni
salaa...
Immer,
wenn
du
fort
bist,
öffne
ich
heimlich
meine
Pulsadern...
Rakas,
anna
minulle
ne
laulut
vanhat
takaisin!
Liebste,
gib
mir
die
alten
Lieder
zurück!
Rakas,
anna
minun
olla,
mikä
olla
halusin!
Liebste,
lass
mich
sein,
was
ich
sein
wollte!
Päästä
minut
pahasta,
päästä
minut
pahasta...
Erlöse
mich
vom
Bösen,
erlöse
mich
vom
Bösen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - Hector
Attention! Feel free to leave feedback.