Hector - Tuulisina Öinä - translation of the lyrics into German

Tuulisina Öinä - Hectortranslation in German




Tuulisina Öinä
In windigen Nächten
Tuulisina öinä kun en saa unta
In windigen Nächten, wenn ich nicht schlafen kann
Menen usein rantoja mittaamaan
Gehe ich oft die Strände entlangwandern
Narkoosissa nukkuu jo valtakunta
In Narkose schläft schon das Reich
Herätäkseen narkoosi krapulaan
Um zu einem Narkose-Kater zu erwachen
Sinä heräät huolissas minne lähdin
Du wachst besorgt auf, wohin ich ging
Tulet rantahiekalle vierellein
Kommst an den Sandstrand, neben mich
Taivas meitä tuijottaa sadoin tähdin
Der Himmel starrt uns an mit hunderten Sternen
Mietin mitä laulua äsken tein
Ich überlege, welches Lied ich eben gemacht habe
En laula hellyydestä
Ich singe nicht von Zärtlichkeit
Sut painan rintaa vasten
Ich drücke dich an meine Brust
En rakaudettas kestä
Ich ertrage deine Liebe nicht
Maailman lasten ikävää
Den Kummer der Kinder der Welt
En luovu taistelusta
Ich gebe den Kampf nicht auf
En vaikka hylkäisitte
Nicht, auch wenn ihr mich verlasst
Oon täynnä odotusta
Ich bin voller Erwartung
En pettää saata elämää
Ich kann das Leben nicht verraten
Joku sanoo, "Et sinä mitään voita,
Jemand sagt: "Du gewinnst doch nichts,
Vaikka noita laulujas meille teet"
Auch wenn du diese deine Lieder für uns machst"
Minäkun en käskystä mitään soita
Weil ich nichts auf Befehl spiele
Siitä nämä mystiset kyyneleet
Daher diese mystischen Tränen
Kuinka tämä iskelmähellyys aate
Wie diese Schlager-Sentimentalität
Lopultakin ihmistä nöyryyttää
Letztendlich den Menschen demütigt
Radion kun suljet ja painut maate
Wenn du das Radio ausschaltest und dich hinlegst
Huomiselta toivotko enempää?
Erwartest du mehr vom Morgen?
On sairas isänmaamme
Unser Vaterland ist krank
Se potkii, sortaa lastaan
Es tritt, unterdrückt sein Kind
Sen kanssa leivän jaamme
Mit ihm teilen wir das Brot
Vaikk' ei se koskaan riitäkkään
Auch wenn es niemals reicht
En luovu taistelusta
Ich gebe den Kampf nicht auf
En vaikka hylkäisitte
Nicht, auch wenn ihr mich verlasst
Oon täynnä odotusta
Ich bin voller Erwartung
En pettää saata elämää
Ich kann das Leben nicht verraten
Pojistani vanhempi täytti viisi
Mein älterer Sohn wurde fünf
Elämää se rankasti rakentaa
Er baut das Leben kraftvoll auf
Aihetta jos annan sun kyyneliisi
Wenn ich dir Anlass zu Tränen gebe
Laulujani korjaan kun voimaa saan
Werde ich meine Lieder korrigieren, wenn ich Kraft habe
En laula hellyydestä
Ich singe nicht von Zärtlichkeit
Sut painan rintaa vasten
Ich drücke dich an meine Brust
En rakaudettas kestä
Ich ertrage deine Liebe nicht
Maailman lasten ikävää
Den Kummer der Kinder der Welt
En luovu taistelusta
Ich gebe den Kampf nicht auf
En vaikka hylkäisitte
Nicht, auch wenn ihr mich verlasst
Oon täynnä odotusta
Ich bin voller Erwartung
En pettää saata elämää
Ich kann das Leben nicht verraten





Writer(s): Hector, Heikki Harma


Attention! Feel free to leave feedback.