Lyrics and German translation Hectr - Cristales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
marcas
en
mi
piel
Ich
habe
Narben
auf
meiner
Haut,
Que
nadie
merece
ver
Die
niemand
sehen
sollte.
Y
ahí
es
cuando
me
convierto
Und
dann
werde
ich
En
un
extraño
zu
einem
Fremden.
Y
tú
lo
tuviste
que
ver
Und
du
musstest
es
sehen,
Llorabas
una
y
otra
vez
Weintest
immer
und
immer
wieder.
Lo
siento
por
volver
a
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dich
wieder
Hacerte
tanto
daño
so
sehr
verletzt
habe.
Y
es
que
no
sé
ni
porque
estoy
mal
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
warum
es
mir
schlecht
geht,
No
lo
sé
pero
estoy
buscando
solución
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
suche
nach
einer
Lösung.
Perdido
entre
las
sombras
Verloren
zwischen
den
Schatten
Y
ni
un
cristal
Und
nicht
ein
Kristall,
Que
me
ayude
a
almar
el
dolor
Der
mir
hilft,
den
Schmerz
zu
lindern.
Y
es
que
no
sé
ni
porque
estoy
mal
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
warum
es
mir
schlecht
geht,
No
lo
sé
pero
muero
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
sterbe
danach,
Por
verme
mejor
mich
besser
zu
fühlen.
Sangro
cuando
me
nombras
Ich
blute,
wenn
du
mich
erwähnst,
Tengo
miedo
a
volver
Ich
habe
Angst,
wieder
A
perder
el
control
die
Kontrolle
zu
verlieren.
Siento
que
Ich
fühle,
dass
No
me
reconozco
ich
mich
nicht
wiedererkenne,
No
hay
brillo
en
mis
ojos
Kein
Glanz
in
meinen
Augen,
Rompo
lo
que
toco
zerbreche
ich,
was
ich
berühre,
Veo
todo
rojo
Sehe
alles
rot.
Cuando
esté
todo
bien
Wenn
alles
gut
ist,
Recoge
mis
raíces
sammle
meine
Wurzeln
auf,
Estoy
dispuesto
a
crecer
Ich
bin
bereit
zu
wachsen.
Sueño
estando
triste
Ich
träume,
während
ich
traurig
bin,
Cuando
este
todo
bien
Wenn
alles
gut
ist,
Recuerda
lo
que
dije
Erinnere
dich
an
das,
was
ich
sagte,
Yo
me
quedo
esta
vez
Ich
bleibe
dieses
Mal.
Se
me
apago
la
luz
Mein
Licht
ist
ausgegangen,
Todo
el
día
con
la
cruz
Den
ganzen
Tag
mit
dem
Kreuz,
Tengo
tanto
miedo
de
mi
Ich
habe
solche
Angst
vor
mir
selbst,
Pero
sé
que
voy
a
dejarlo
por
fin
Aber
ich
weiß,
dass
ich
es
endlich
hinter
mir
lassen
werde.
Y
es
que
no
sé
ni
porque
estoy
mal
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
warum
es
mir
schlecht
geht,
No
lo
sé
pero
estoy
buscando
solución
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
suche
nach
einer
Lösung.
Perdido
entre
las
sombras
Verloren
zwischen
den
Schatten
Y
ni
un
cristal
Und
nicht
ein
Kristall,
Que
me
ayude
a
almar
el
dolor
Der
mir
hilft,
den
Schmerz
zu
lindern.
Y
es
que
no
sé
ni
porque
estoy
mal
Und
ich
weiß
nicht
einmal,
warum
es
mir
schlecht
geht,
No
lo
sé
pero
muero
Ich
weiß
es
nicht,
aber
ich
sterbe
danach,
Por
verme
mejor
mich
besser
zu
fühlen.
Sangro
cuando
me
nombras
Ich
blute,
wenn
du
mich
erwähnst,
Tengo
miedo
a
volver
Ich
habe
Angst,
wieder
A
perder
el
control
die
Kontrolle
zu
verlieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Héctor Sainz
Attention! Feel free to leave feedback.