(Hed) P.E. feat. Aspects & Brass Nucks - Illuminated - translation of the lyrics into German

Illuminated - Aspects , (hed) p.e. , Brass Nucks translation in German




Illuminated
Erleuchtet
It's all original
Es ist alles original
Yeah
Yeah
Rock rock away from the lighthouse
Rock rock weg vom Leuchtturm
Rock rock away
Rock rock weg
Let it be known
Lasst es bekannt sein
We are going home
Wir gehen nach Hause
One day, one night
Eines Tages, einer Nacht
We light up the night with the fire
Wir erhellen die Nacht mit dem Feuer
Free free it up
Befreie es, befreie es
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get ready for the fight
Mach dich bereit für den Kampf
The fight of your life
Den Kampf deines Lebens
Do what I did
Tu, was ich getan habe
Time to do it right
Zeit, es richtig zu machen
Catch it right now
Schnapp es dir jetzt
Yeah
Yeah
In the long run
Auf lange Sicht
What's it all matter
Was spielt das alles für eine Rolle
When we all gone
Wenn wir alle weg sind
Nothing else matter
Nichts anderes zählt
Just family and music
Nur Familie und Musik
This short life came and gone before we knew it
Dieses kurze Leben kam und ging, bevor wir es wussten
Step like a razor
Tritt wie eine Rasierklinge
Hardcore rudy
Hardcore Rudy
Bad man executioner
Böser Mann, Henker
Judge jury
Richter, Jury
Guilty as charged
Schuldig im Sinne der Anklage
Cold blooded hustler
Kaltblütiger Gauner
Bigger than you
Größer als du
Hotter than
Heißer als
I need destiny
Ich brauche Bestimmung
Fucking with my destiny
Legt sich mit meiner Bestimmung an
Man I got the recipe
Mann, ich habe das Rezept
The record beats the recipe
Die Platte schlägt das Rezept
So murder up everything
Also morde alles nieder
But never leave no weapon in
Aber lass niemals eine Waffe zurück
It's evident
Es ist offensichtlich
Everything that I touch is just heaven sent
Alles, was ich berühre, ist einfach vom Himmel gesandt
I represent my family, people to the fullest
Ich repräsentiere meine Familie, meine Leute, in vollem Umfang
I'd even take a bullet just to show them what they knowing
Ich würde sogar eine Kugel fangen, nur um ihnen zu zeigen, was sie wissen
I keep rolling and I'm going for the top position
Ich mache weiter und strebe die Spitzenposition an
My shit is bomb, it's the coldest
Mein Scheiß ist die Bombe, es ist das Kälteste
Fuck the opposition
Scheiß auf die Opposition
It's all original
Es ist alles original
Yeah
Yeah
Rock rock away from the lighthouse
Rock rock weg vom Leuchtturm
Rock rock away
Rock rock weg
Let it be known
Lasst es bekannt sein
We are going home
Wir gehen nach Hause
One day, one night
Eines Tages, einer Nacht
We light up the night with the fire
Wir erhellen die Nacht mit dem Feuer
Free free it up
Befreie es, befreie es
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get ready for the fight
Mach dich bereit für den Kampf
The fight of your life
Den Kampf deines Lebens
Do what I did
Tu, was ich getan habe
Time to do it right
Zeit, es richtig zu machen
Catch it right now
Schnapp es dir jetzt
Straight out the womb
Direkt aus dem Mutterleib
I was dropping doom
Verbreitete ich Verderben
Locking into the doom
Mich dem Verderben hingebend
I got consumed
Wurde ich eingenommen
First time i heard the bass boom
Als ich das erste Mal den Bass dröhnen hörte
Make some room
Macht Platz
For a groom
Für einen Bräutigam
Know it's multiplying
Wisse, es multipliziert sich
Overwind that's how the time goes
Überdrehen, so vergeht die Zeit
My mind goes to a box
Mein Geist geht in eine Kiste
Been toxic with my walking
War giftig auf meinem Weg
Half sack
Halber Sack
A fat stack of cassettes
Ein fetter Stapel Kassetten
Cigarettes all up in my backpack
Zigaretten überall in meinem Rucksack
Was all that from the greater to the fatal
War all das vom Größeren zum Tödlichen
Then whatever's after that
Dann was auch immer danach kommt
Swinging for the fences
Ich gehe aufs Ganze
Come for yours and I blow it back
Greifst du meins an, schlage ich zurück
I've been feeling so long and deep wrong
Ich habe mich so lange und tief falsch gefühlt
Now I have to stop drop and roll or maybe light up a bowl
Jetzt muss ich anhalten, fallen lassen und rollen oder vielleicht eine Bowl anzünden
Write a song when the mood hits
Schreibe einen Song, wenn die Stimmung kommt
Knucks, we gonna do this?
Knucks, ziehen wir das durch?
My rhymes might be rudest, not a nudist or a Buddhist
Meine Reime mögen die unhöflichsten sein, kein Nudist oder Buddhist
Look to the hills
Schau zu den Hügeln
But I might reach for Nirvana
Aber vielleicht greife ich nach Nirvana
Masa donna, Madonna
Masa Donna, Madonna
Don't try what's up in my genre
Versuch nicht, was in meinem Genre abgeht
Take it all in
Nimm alles auf
Use it and prove I'm reimbursed
Benutz es und beweise, dass ich entschädigt werde
Don't give up a giving from the crib to the hearse
Gib das Geben nicht auf, von der Wiege bis zur Bahre
It's all original
Es ist alles original
Yeah
Yeah
Rock rock away from the lighthouse
Rock rock weg vom Leuchtturm
Rock rock away
Rock rock weg
Let it be known
Lasst es bekannt sein
We are going home
Wir gehen nach Hause
One day, one night
Eines Tages, einer Nacht
We light up the night with the fire
Wir erhellen die Nacht mit dem Feuer
Free free it up
Befreie es, befreie es
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get your mind right
Krieg deinen Kopf klar
Get ready for the fight
Mach dich bereit für den Kampf
The fight of your life
Den Kampf deines Lebens
Do what I did
Tu, was ich getan habe
Time to get it right
Zeit, es richtig hinzukriegen





Writer(s): Jerrad Shain, Daniel Kibalenko


Attention! Feel free to leave feedback.