Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave Em All Behind
Lass Sie Alle Hinter Dir
I
leave
them
all
behind
Ich
lass
sie
alle
hinter
mir
Them
criminals
will
rob
you
blind
Diese
Verbrecher
werden
dich
ausrauben
Them
vampires
will
suck
you
dry
Diese
Vampire
werden
dich
aussaugen
You've
got
to
free
your
mind
Du
musst
deinen
Geist
befreien
Got
to
leave
your
worries
behind
Musst
deine
Sorgen
hinter
dir
lassen
And
let
the
smoke
close
your
eyes
Und
lass
den
Rauch
deine
Augen
schließen
Jah
freedom
rise
Jah,
Freiheit
erhebt
sich
The
devils
come
in
disguise
Die
Teufel
kommen
verkleidet
The
revolution
is
nigh
Die
Revolution
ist
nah
Jah
kingdom
rise
Jah,
Königreich
erhebt
sich
Never
let
the
babylon
system
Lass
niemals
das
Babylon-System
Control
your
soul
your
life
deine
Seele,
dein
Leben
kontrollieren
My
bloodshot
eyes
Meine
blutunterlaufenen
Augen
Help
me
see
through
their
bullshit
Helfen
mir,
ihren
Bullshit
zu
durchschauen
Propaganda
and
lies
Propaganda
und
Lügen
My
bloodshot
eyes
Meine
blutunterlaufenen
Augen
Hеlp
me
see
thru
the
injustice
Helfen
mir,
die
Ungerechtigkeit
zu
durchschauen
Jah
hеlp
me
rise
above
this
Jah,
hilf
mir,
mich
darüber
zu
erheben
Babylon
love
this
Babylon
liebt
das
One
moment
of
weakness
Ein
Moment
der
Schwäche
Jah
let
them
see
the
light
Jah,
lass
sie
das
Licht
sehen
The
enemy
can't
touch
this
Der
Feind
kann
dies
nicht
berühren
Not
one
man
can
test
this
Kein
Mann
kann
dies
prüfen
The
lost
soul
come
to
bless
this
The
Lost
Soul
kommt,
um
dies
zu
segnen
Everybody
wanna
know
Jeder
will
wissen
The
real
lost
soul
Die
wahre
verlorene
Seele
(The
real
lost
soul)
But
it's
hard
ta
let
um
in
Aber
es
ist
schwer,
sie
reinzulassen
And
it's
hard
ta
let
it
go
Und
es
ist
schwer,
es
loszulassen
All
the
shit
I
keep
within
All
den
Scheiß,
den
ich
in
mir
behalte
Bottled
up
like
a
20
ounce
Abgefüllt
wie
eine
20-Unzen-Flasche
Gimme
like
420
fuckin
pounds
Gib
mir
verdammt
nochmal
420
Pfund
Get
away
smoke
and
relieve
Wegkommen,
rauchen
und
abbauen
This
stupid
stress
Diesen
dummen
Stress
But
for
the
most
part
Aber
zum
größten
Teil
I
know
I'm
truly
blessed
Weiß
ich,
dass
ich
wahrhaft
gesegnet
bin
Like
a
vision
Wie
eine
Vision
From
the
future
reflectin'
on
my
past
Aus
der
Zukunft,
die
auf
meine
Vergangenheit
reflektiert
Autographin'
groupies
asses
Autogramme
auf
die
Ärsche
von
Groupies
geben
And
I'm
fuckin
smashed
Und
ich
bin
verdammt
nochmal
drauf
Forever
so
fast
Für
immer
so
schnell
Lyrics
shootin'
thru
ya
brain
Texte
schießen
durch
dein
Gehirn
Like
a
Tasmanian
spaz
Wie
ein
durchgedrehter
tasmanischer
Teufel
I'm
goin
insane
Ich
werde
wahnsinnig
No
time
to
react
Keine
Zeit
zu
reagieren
Already
over
ya
head
Schon
über
deinem
Kopf
Like
a
UFO
beamin'
me
up
Wie
ein
UFO,
das
mich
hochbeamt
Ta
chill
with
my
friend
Um
mit
meinem
Freund
zu
chillen
Pretty
much
givin'
up
Ich
gebe
es
so
ziemlich
auf
On
the
human
race
Mit
der
menschlichen
Rasse
Until
we
learn
ta
love
Bis
wir
lernen
zu
lieben
And
live
in
peace
Und
in
Frieden
zu
leben
I
leave
them
all
behind
Ich
lass
sie
alle
hinter
mir
Them
criminals
will
rob
you
blind
Diese
Verbrecher
werden
dich
ausrauben
Them
vampires
will
suck
you
dry
Diese
Vampire
werden
dich
aussaugen
You've
got
to
free
your
mind
Du
musst
deinen
Geist
befreien
Got
to
leave
your
worries
behind
Musst
deine
Sorgen
hinter
dir
lassen
And
let
the
smoke
close
your
eyes
Und
lass
den
Rauch
deine
Augen
schließen
Jah
freedom
rise
Jah,
Freiheit
erhebt
sich
The
devils
come
in
disguise
Die
Teufel
kommen
verkleidet
The
revolution
is
nigh
Die
Revolution
ist
nah
Jah
kingdom
rise
Jah,
Königreich
erhebt
sich
Never
let
the
babylon
system
Lass
niemals
das
Babylon-System
Control
your
soul
your
life
deine
Seele,
dein
Leben
kontrollieren
My
bloodshot
eyes
Meine
blutunterlaufenen
Augen
Feels
like
I've
been
standing
at
a
crossroads
Fühlt
sich
an,
als
stünde
ich
an
einem
Scheideweg
Trying
to
figure
out
what
I'ma
do
next
Versuche
herauszufinden,
was
ich
als
Nächstes
tun
werde
Just
kick
it
or
goto
boss
mode
Einfach
nur
chillen
oder
in
den
Boss-Modus
gehen
Lately
been
chilling
in
the
lost
cove
In
letzter
Zeit
chillte
ich
in
der
verlorenen
Bucht
Trippin
how
different
everything
looks
Trip
darauf,
wie
anders
alles
aussieht
Through
clear
eyes
with
clean
nostrils
Durch
klare
Augen
mit
sauberen
Nasenlöchern
Pain
pills
no
longer
pop
those
Schmerzpillen,
die
nehm'
ich
nicht
mehr
Shit
was
fun
for
a
minute
Der
Scheiß
war
für
eine
Minute
lustig
But
then
a
minute
didn't
stop
Aber
dann
hörte
die
Minute
nicht
auf
It's
like
my
watch
froze
Es
ist,
als
wäre
meine
Uhr
eingefroren
Good
friends
well
yes
I
lost
those
Gute
Freunde,
ja,
die
habe
ich
verloren
Now
I'm
sitting
thinking
about
why
Jetzt
sitze
ich
da
und
denke
darüber
nach,
warum
Was
that
a
test
War
das
ein
Test
Or
is
this
just
part
of
life
Oder
ist
das
nur
ein
Teil
des
Lebens
I'm
looking
up
at
the
sky
for
a
reason
Ich
schaue
zum
Himmel
nach
einem
Grund
Looking
for
what
I
don't
know
Suche
nach
was,
ich
weiß
nicht
I
just
know
that
inside
I
need
some
healing
Ich
weiß
nur,
dass
ich
innerlich
Heilung
brauche
Something
to
ease
my
soul
Etwas,
um
meine
Seele
zu
beruhigen
I'm
looking
up
at
the
sky
for
a
reason
Ich
schaue
zum
Himmel
nach
einem
Grund
Looking
for
what
I
don't
know
Suche
nach
was,
ich
weiß
nicht
I
just
know
that
inside
I
need
some
healing
Ich
weiß
nur,
dass
ich
innerlich
Heilung
brauche
Yeah
inside
I
need
some
healing
Ja,
innerlich
brauche
ich
Heilung
I
see
them
moving
their
mouths
Ich
sehe
sie
ihre
Münder
bewegen
But
when
I
listen
ain't
nothing
coming
out
Aber
wenn
ich
zuhöre,
kommt
nichts
heraus
Like
and
audible
drought
Wie
eine
hörbare
Dürre
This
revolution
will
not
happen
overnight
Diese
Revolution
wird
nicht
über
Nacht
geschehen
This
revolution
is
not
one
with
a
violent
fight
Diese
Revolution
ist
keine
mit
einem
gewaltsamen
Kampf
Take
your
time
walk
don't
run
Nimm
dir
Zeit,
geh,
renn
nicht
Use
your
mind
not
your
gun
Benutz
deinen
Verstand,
nicht
deine
Waffe
We
are
one
and
at
the
same
time
Wir
sind
eins
und
zur
gleichen
Zeit
Everyone
one
of
us
so
different
then
the
next
Jeder
einzelne
von
uns
so
anders
als
der
Nächste
So
share
the
same
respect
that
you'd
expect
Also
teile
denselben
Respekt,
den
du
erwarten
würdest
Yes
in
fact
you
are
so
different
than
me
Ja,
tatsächlich
bist
du
so
anders
als
ich
But
we
don't
even
ever
have
to
agree
Aber
wir
müssen
uns
nicht
einmal
einig
sein
Now
is
the
time
we
got
to
learn
to
love
one
another
Jetzt
ist
die
Zeit,
wir
müssen
lernen,
einander
zu
lieben
Got
to
coincide
only
then
will
we
survive
Müssen
koexistieren,
nur
dann
werden
wir
überleben
He
is
not
a
leader
who
tries
to
divide
us
Der
ist
kein
Führer,
der
versucht,
uns
zu
spalten
Why
refuse
to
hear
those
who
are
truly
wise
Warum
weigern,
denen
zuzuhören,
die
wahrhaft
weise
sind
Instead
listen
to
the
lies
and
justify
Stattdessen
den
Lügen
zuhören
und
rechtfertigen
The
separation
of
brothers
and
sisters
Die
Trennung
von
Brüdern
und
Schwestern
Of
the
same
nations
Derselben
Nationen
I
leave
them
all
behind
Ich
lass
sie
alle
hinter
mir
Them
criminals
will
rob
you
blind
Diese
Verbrecher
werden
dich
ausrauben
Them
vampires
will
suck
you
dry
Diese
Vampire
werden
dich
aussaugen
You've
got
to
free
your
mind
Du
musst
deinen
Geist
befreien
Got
to
leave
your
worries
behind
Musst
deine
Sorgen
hinter
dir
lassen
And
let
the
smoke
close
your
eyes
Und
lass
den
Rauch
deine
Augen
schließen
Jah
freedom
rise
Jah,
Freiheit
erhebt
sich
The
devils
come
in
disguise
Die
Teufel
kommen
verkleidet
The
revolution
is
nigh
Die
Revolution
ist
nah
Jah
kingdom
rise
Jah,
Königreich
erhebt
sich
Never
let
the
Babylon
system
control
your
soul
your
life
Lass
niemals
das
Babylon-System
deine
Seele
dein
Leben
kontrollieren
My
bloodshot
eyes
Meine
blutunterlaufenen
Augen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Edney, Timothy Mcnutt, Jerrad Shain, Derek Reed
Attention! Feel free to leave feedback.