Lyrics and translation (hed) p.e. - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
blackout!!
У
меня
помутнение!!
Don't
you
put
words
in
my
mouth
Не
вкладывай
мне
слова
в
рот,
Don't
try
to
shut
me
up
Не
пытайся
заткнуть
меня.
I'm
not
about
plastic
skin
Меня
не
прельщает
фальшь,
I
gotta
get
out,
gotta
get
out,
in
Мне
нужно
вырваться,
вырваться,
ворваться.
What
about
those
things
you
said
to
me
Что
насчет
тех
слов,
что
ты
сказала
мне?
What
about
the
time
we've
wasted
Что
насчет
времени,
которое
мы
потратили
впустую?
Everyday's
just
like
the
one
before
Каждый
день
как
предыдущий,
Everytime
I
see
your
face...
Каждый
раз,
когда
я
вижу
твое
лицо...
I
blackout
У
меня
помутнение.
You
know
I
gotta
get
in
Ты
же
знаешь,
мне
нужно
войти,
Just
let
me
in
Просто
впусти
меня.
You
know
I
gotta
get
in
Ты
же
знаешь,
мне
нужно
войти,
But,
I
gotta
know
now,
where
do
I
fit
in
Но
я
должен
знать,
где
мое
место.
I
blackout...
У
меня
помутнение...
Don't
you
tell
me
what
to
think
Не
указывай
мне,
что
думать.
You'll
never
know
how
I
should
feel
Тебе
никогда
не
понять,
что
я
чувствую.
I
see
through
plastic
skin,
Я
вижу
тебя
насквозь,
I
gotta
get
out
gotta
get
out,
in
Мне
нужно
вырваться,
вырваться,
ворваться.
What
about
the
5 o'clock
news
Что
насчет
новостей
в
пять?
What
about
the
Sunday
paper
Что
насчет
воскресной
газеты?
Every
day's
just
like
the
one
before
Каждый
день
как
предыдущий,
Everytime
I
turn
the
page...
Каждый
раз,
когда
я
переворачиваю
страницу...
I
can't
breathe
–
Я
не
могу
дышать
–
My
heart
is
freezing
Мое
сердце
леденеет,
While
we
pray
Пока
мы
молимся,
My
soul
is
packing
its
bags...
and
leaving
Моя
душа
собирает
вещи...
и
уходит.
Blackout!!
What
about
those
things
you
said
to
me...
Помутнение!!
Что
насчет
тех
слов,
что
ты
сказала
мне?..
I
wanna
know
now
where
do
I
fit
in?
Я
хочу
знать,
где
мое
место?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Boyce, Mark Young
Attention! Feel free to leave feedback.