(hed) p.e. - Feel Good - translation of the lyrics into German

Feel Good - (hed) p.e.translation in German




Feel Good
Fühl Dich Gut
Ain't no more sunshine, just rain and cold suffering
Keine Sonne mehr, nur Regen und eisiges Leiden
Generation born to die with their eyes wide open
Generation, geboren um zu sterben mit offenen Augen
The clock strikes
Der Uhrschlag
The wrong rights
Die falschen Rechte
The mob rules
Die Masse regiert
The second Armageddon, igniting the lit fuse
Das zweite Armageddon, zündet die Lunte
No turning back & every soldier is on point
Kein Zurück & jeder Soldat steht bereit
Ready to die, the confrontation coming, ready of not
Todesbereit, die Konfrontation naht, ob du bereit bist oder nicht
It's on again, It's time to say your prayers again
Es geht wieder los, Zeit, deine Gebete zu sprechen
It's not the end, just the beginning of the end
Nicht das Ende, nur der Beginn des Endes
Is it hard?
Ist es hart?
Yea, I can hold it down like that
Ja, ich kann so standhalten
Is it real?
Ist es echt?
Yea, You know I break it down like that
Ja, du weißt, ich leg's so hin
Is it rough?
Ist es rau?
Don't even try to front like that
Versuch nicht, so zu tun als ob
I'm on fire baby, a big dog will hunt like that
Ich brenn' wie verrückt, Baby, ein Alpha jagt so
Another day, another buster wanna battle me
Ein neuer Tag, ein neuer Trottel will sich messen
Another mamma crying, now her baby is a casualty
Eine weitere Mutter weint, ihr Kind jetzt eine Statistik
I'm ready nigga, slice like a machete nigga, got fetty nigga,
Ich bin bereit, Alter, schneid wie 'ne Machete, Alter, hab Dope, Alter,
Never spend it on Betty nigga
Geb niemals für Betty aus, Alter
I hit and run, never stressing to look back
Ich hau ab, kehre nie zurück
When I look back, I think about the love I never had
Blicke ich zurück, denk' ich an Liebe die mir fehlte
Then I wake up, I get fucked up and I get even
Dann wach ich auf, baller mich zu und schlage zurück
Approach you from the front
Greif dich von vorne an
While in your back a knife I'm leaving
Während ich dir von hinten das Messer lass
Is it hard?
Ist es hart?
Yea, I can hold it down like that
Ja, ich kann so standhalten
Is it real?
Ist es echt?
Yea, You know I break it down like that
Ja, du weißt, ich leg's so hin
Is it rough?
Ist es rau?
Don't even try to front like that
Versuch nicht, so zu tun als ob
I'm on fire baby, a big dog will hunt like that
Ich brenn' wie verrückt, Baby, ein Alpha jagt so
The sky is falling, I don't care
Der Himmel stürzt ein, mir egal
I just want to feel good
Ich will mich nur gut fühlen
Her train's leaving, she don't care
Ihr Zug fährt ab, ihr egal
She just wants to feel good
Sie will sich nur gut fühlen
The World is dying, we don't care
Die Welt stirbt, uns egal
We just want to feel good
Wir wollen uns nur gut fühlen
It's all over, we don't care
Alles vorbei, uns egal
We just want to feel good
Wir wollen uns nur gut fühlen
No- we can't compromise like that
Nein- wir können keine Kompromisse machen so
No- we can't conform like that
Nein- wir passen uns nicht an so
I'm saying fuck you and fuck the norm like that
Ich sag: Fick dich und die Norm so
Revolt and transform like that
Rebelliere und verwandle dich so
Make a difference
Mach einen Unterschied
Have an impact
Habe Einfluss
It won't stop raining, its flooding, Revelation was all true
Der Regen hört nicht auf, alles überflutet, die Offenbarung war wahr
You drew first blood, Jesus is coming to take you
Du hast das erste Blut vergossen, Jesus kommt dich zu holen
Coming to break you, make you just like new
Um dich zu brechen, neu zu machen
Satan laughing, spreads his wings and gets a new tattoo
Satan lacht, breitet die Flügel aus, holt sich ne Tätowierung
A new platinum chain, a new pinky ring, the rolex, the benz,
'ne Platin-Kette, 'nein Pinky-Ring, die Rolex, den Benz,
The huggy bear pimp thing
Den schmierigen Zuhälter-Look
Nigga it's midnight, never forget where you come from
Alter, es ist Mitternacht, vergiss nie woher du kommst
Keep your mouth shut
Halt dein Maul
Back the fuck up
Geh verdammt zurück
Watch what you doing
Pass auf, was du tust
Is it hard?
Ist es hart?
Yea, I can hold it down like that
Ja, ich kann so standhalten
Is it real?
Ist es echt?
Yea, You know I break it down like that
Ja, du weißt, ich leg's so hin
Is it rough?
Ist es rau?
Don't even try to front like that
Versuch nicht, so zu tun als ob
I'm on fire baby, a big dog will hunt like that
Ich brenn' wie verrückt, Baby, ein Alpha jagt so
The sky is falling, I don't care
Der Himmel stürzt ein, mir egal
I just want to feel good
Ich will mich nur gut fühlen
Her train's leaving, she don't care
Ihr Zug fährt ab, ihr egal
She just wants to feel good
Sie will sich nur gut fühlen
The World is dying, we don't care
Die Welt stirbt, uns egal
We just want to feel good
Wir wollen uns nur gut fühlen
It's all over, we don't care
Alles vorbei, uns egal
We just want to feel good
Wir wollen uns nur gut fühlen





Writer(s): Jerrad Shain, Wes Geer, Chad Benekos, Ben Vaught, Doug Boyce, Mark Young


Attention! Feel free to leave feedback.