(hed) p.e. - Game Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation (hed) p.e. - Game Over




It was all a dream
Все это было сном.
I was smoking all the finest weed
Я курил самую лучшую травку.
Like a Kottonmouth King
Как Король Коттонмутов
I never find a seed
Я никогда не нахожу семя.
I'm like Sid Vicious in '78
Я как Сид Вишес в 78-м
I wake up handcuffed
Я просыпаюсь в наручниках.
But i'm doing it "my way"
Но я делаю это "по-своему".
Stop, listen, what's that sound?
Остановись, послушай, что это за звук?
That's the sound of a revolution
Это звук революции.
The underground
Подполье
That's the sound of my heartbeat
Это звук моего сердцебиения.
Wardrums pound like a
Барабанные перепонки стучат, как ...
Hey yah yah yah
Эй да да да
You know i'm down
Ты знаешь, что я подавлен.
I'm a rebel, i'm warrior
Я бунтарь, я воин.
I'm a sad clown
Я грустный клоун.
That's why i drink til the sun goes down
Вот почему я пью до захода солнца.
That's why i smoke when i wake up
Вот почему я курю, когда просыпаюсь,
And stay so high
и остаюсь под кайфом.
Nobody wants to see the soldiers die
Никто не хочет видеть, как умирают солдаты.
Nobody understands the muslims eye
Никто не понимает глаз мусульман.
Everybody understands the word survival
Все понимают слово выживание
That's why we invest in the smith and wesson
Вот почему мы вкладываем деньги в smith and wesson.
That's why we gotta stay ready for any enemies testin' me
Вот почему мы должны быть готовы к любым врагам, испытывающим меня.
I pity the fool who gets between me and my destiny
Мне жаль дурака, который встает между мной и моей судьбой.
I take you to school stoopid
Я веду тебя в школу тупица
I teach you a lesson not to fuck with me
Я преподам тебе урок Не связывайся со мной
Little bitch, i'm a god
Маленькая сучка, я бог.
Besides motherfucker, who's side you on?
Кроме ублюдка, на чьей ты стороне?
Come on
Давай
Uh, i need some hed
Э-э, мне нужно немного Хеда
Say uh i need some hed
Скажи э э мне нужно немного Хеда
Game over - We're taking over
Игра окончена - мы захватываем власть.
I'm on the frontline - I'm a soldier
Я на линии фронта-Я солдат.
Your a liar - A vampire
Твой лжец-вампир.
I tell the truth
Я говорю правду.
I wear a blue collar
Я ношу синий воротничок.
I refuse to throw my life away
Я отказываюсь выбрасывать свою жизнь
Checkmate
Шах и мат
Game over
Игра окончена
This a take over
Это захват власти
We can talk about it
Мы можем поговорить об этом.
Or we can go to war
Или мы можем пойти на войну.
I'm a soldier bitch
Я солдат сука
You a motherfucking pussy
Ты чертова киска
I fuck you so hard
Я трахаю тебя так сильно
Like i fuck this groupie
Как будто я трахаю эту фанатку
I cant be stopped
Меня не остановить
I'm solar powered
Я на солнечной энергии.
I'm a new school rebel
Я бунтарь из новой школы.
You an old school coward
Ты старый школьный трус.
A black ayran
Черный айран
I been here before man
Я уже бывал здесь раньше чувак
American made new world warrior
Американский воин нового мира
I dont give a fuck what you think about me
Мне плевать, что ты обо мне думаешь.
If you know, then you shouldnt ask about me
Если ты знаешь, то не спрашивай обо мне.
Mr. Hip hop - Mr. Punk Rock - Mr. Huntington beach
Мистер хип-хоп-Мистер панк-рок - Мистер Хантингтон-Бич
It's ya boy Jahred, it's not what you expected
Это твой мальчик Джахред, это не то, чего ты ожидал.
The most deff, the most hardcore respected
Самый деф, самый хардкорный уважаемый
One gun - number one - still most requested
Один пистолет - номер один - все еще самый востребованный.
Ha, i teach a girl to cum in one easy lesson
Ха, я учу девушку кончать за один простой урок
Teach a fan to look around him and question
Научите фаната оглядываться вокруг и задавать вопросы.
The media, and the public school system
СМИ и система государственных школ.
Rosicrucians and the freemasons
Розенкрейцеры и масоны
Could some sand niggas pull of 9/11?
Могли бы какие-нибудь песчаные ниггеры вытащить 11 сентября?
Is there really a hell and a heaven?
Есть ли на самом деле ад и рай?
NO, what do you think Jesus meant
Нет, как ты думаешь, что имел в виду Иисус?
When he said "be born again"
Когда он сказал: "Родись заново".
That nigga was talkin' about reincarnation
Этот ниггер говорил о реинкарнации
Ha that's enough knowledge for now
Ха На сегодня достаточно знаний
Pass me that joint
Передай мне косяк.
Bitch it's going out
Сука, он выходит наружу.
Take a hit
Прими удар
Uh, i need some hed
Э-э, мне нужно немного Хеда
Say uh i need some hed
Скажи э э мне нужно немного Хеда
Game over - We're taking over
Игра окончена - мы захватываем власть.
I'm on the frontline - I'm a soldier
Я на линии фронта-Я солдат.
Your a liar - A vampire
Твой лжец-вампир.
I tell the truth
Я говорю правду.
I wear a blue collar
Я ношу синий воротничок.
I refuse to throw my life away
Я отказываюсь выбрасывать свою жизнь на ветер.
You can't throw my life away
Ты не можешь выбросить мою жизнь
I'd rather be dead then be a fucking prisoner
Из головы я лучше умру чем буду гребаным узником
Of your matrix of fucking consumer bullshit
Твоей матрицы ебаного потребительского дерьма
Go ahead spend your money on some stupid fucking trend
Давай, потрать свои деньги на какой-нибудь дурацкий тренд.
Some shit that's gonna be gone by next year
Какое-то дерьмо, которое исчезнет к следующему году.
Wear your hair like a girl
Носи волосы, как девушка.
Wear girls pants like a fucking queer
Носи девичьи штаны как гребаный педик
Keep crying about your little cheating slut of a girlfriend
Продолжай плакать о своей маленькой изменяющей шлюшке подружке
Like a fucking little baby
Как чертов маленький ребенок
Be a man
Будь мужчиной
Checkmate
Мат
The signs are all around you
Знаки повсюду вокруг тебя.
Yo man, you hear something
Эй, парень, ты что-то слышишь
You dont know what i'm talking about
Ты не понимаешь о чем я говорю
Wikipedia that shit
Википедия это дерьмо
Stay informed man
Будь в курсе парень
Dont get trapped in a comb cage
Не попадай в клетку с расческой





Writer(s): Jerrad Shain, Jackson Benge


Attention! Feel free to leave feedback.