(hed) p.e. - Tired Of Sleep (T.O.S.) - translation of the lyrics into Russian

Tired Of Sleep (T.O.S.) - (hed) p.e.translation in Russian




Tired Of Sleep (T.O.S.)
Устал от сна (У.О.С.)
I come as I am
Я прихожу как есть,
I come when I can
Я прихожу, когда могу,
This man come complete with confusion
Этот мужчина полон смятения.
I come as I am
Я прихожу как есть,
You know I got to look for
Ты знаешь, мне нужно искать,
Got to find the connections
Мне нужно найти связи.
One eye on you
Один глаз на тебе,
One eye on these rhymes
Другой глаз на этих римах,
The third eye a got nigga's back part time
Третий глаз прикрывает мою спину, детка, иногда.
I crossed out all the weak lines
Я вычеркнул все слабые строки,
Re-runs memorized drama confined
Повторы заученной драмы ограничены
For the moment
На данный момент.
My brother, bother man, do you got some time
Братишка, братан, у тебя есть минутка?
My sweet mother can you spare
Мамуля, не найдется ли у тебя
Yet another, another dime
Еще одной, еще одной монетки?
I know this too
Я знаю и это тоже,
I will leave behind
Я оставлю позади
All this too
Всё это тоже.
Yes, my soul will find the way back
Да, моя душа найдет дорогу назад,
Run, run away back
Убежать, убежать назад,
Come, please show me the way back
Ну же, покажи мне дорогу назад,
I got off track
Я сбился с пути.
One thing is over another begins, yeah
Одно заканчивается, другое начинается, да,
One thing starts another thing ends again
Одно начинается, другое снова заканчивается.
I'm tired of waitin', I'm tired of sleepin'
Я устал ждать, я устал спать,
Everytime I close my eyes
Каждый раз, когда я закрываю глаза,
I know I'm missin' somethin'
Я знаю, что что-то упускаю.
I'm tired of wondering what
Я устал гадать, что это,
I'm so fuckin' tired of askin'
Я чертовски устал спрашивать,
Always needin' an' wantin' somethin'
Всегда нуждаясь и желая чего-то,
I'm tired of thinkin, tired of wonderin what
Я устал думать, устал гадать, что это.
Yeah, I come as I am
Да, я прихожу как есть,
Never give a damn
Мне всегда плевать,
Come where I can
Прихожу, куда могу.
She say she wanna
Она говорит, что хочет
Skip the foreplay
Пропустить прелюдии,
Not a problem
Не проблема.
Compulsions dictate my every decision
Навязчивые идеи диктуют каждое мое решение,
Temptations into everyone
Искушения во всем,
I'm givin' in
Я поддаюсь.
Observe this brother in sin
Наблюдай за этим братом во грехе,
See how he's livin'
Смотри, как он живет,
Notice that shit eatin' grin
Заметь эту дерьмовую ухмылку,
He's wearin', not carin'
Которую он носит, не переживая.
The niggaz high 'til it hurt
Этот нигга под кайфом до боли,
An' the confusion from the first verse
И смятение из первого куплета
Make it much fuckin' worse
Делает всё намного хуже.
His soul will find a way back
Его душа найдет дорогу назад,
Run away back
Убежать назад,
Come please show me the way back
Ну же, покажи мне дорогу назад,
I got off track
Я сбился с пути.
One thing is over another begins, yeah
Одно заканчивается, другое начинается, да,
One thing starts another thing ends again
Одно начинается, другое снова заканчивается.
I'm tired of waitin', I'm tired of sleepin'
Я устал ждать, я устал спать,
Everytime I close my eyes
Каждый раз, когда я закрываю глаза,
I know I'm missin' somethin'
Я знаю, что что-то упускаю.
I'm tired of wonderin' what
Я устал гадать, что это,
I'm so fuckin' tired of askin'
Я чертовски устал спрашивать,
Always needin' an' wantin' somethin'
Всегда нуждаясь и желая чего-то,
I'm tired of thinkin', tired of wonderin' what
Я устал думать, устал гадать, что это.
This soul will find a way back
Эта душа найдет дорогу назад,
Run, run away back
Убежать, убежать назад,
Come please show me the way back
Ну же, покажи мне дорогу назад.
This soul will find a way back
Эта душа найдет дорогу назад,
Run, run away back
Убежать, убежать назад,
Come please show me the way back
Ну же, покажи мне дорогу назад.
This soul will find a way back
Эта душа найдет дорогу назад,
Run, run away back
Убежать, убежать назад,
Come please show me the way back
Ну же, покажи мне дорогу назад.
This soul will find a way
Эта душа найдет дорогу,
Run away, come back
Убежать, вернуться,
I lost track, come on
Я сбился с пути, ну же.





Writer(s): Jerrad Shain, Wes Geer


Attention! Feel free to leave feedback.