Lyrics and translation Hedegaard feat. Lukas Graham - Happy Home (Sam Feldt Remix)
Happy Home (Sam Feldt Remix)
Счастливый дом (Sam Feldt Remix)
Mama
called
about
the
paper
turns
out
they
wrote
about
me
Мама
звонила
по
поводу
газеты,
оказывается,
они
писали
обо
мне,
Now
my
broken
heart's
the
only
thing
that's
broke
about
me
Теперь
мое
разбитое
сердце
— единственное,
что
разбито
во
мне.
So
many
people
should
have
seen
what
we
got
going
on
Так
много
людей
должны
были
видеть,
что
у
нас
происходит,
I
only
wanna
put
my
heart
and
my
life
in
songs
Я
хочу
вкладывать
свое
сердце
и
свою
жизнь
только
в
песни.
Writing
about
the
pain
I
felt
with
my
daddy
gone
Пишу
о
боли,
которую
я
чувствовал,
когда
папы
не
стало,
About
the
emptiness
I
felt
when
I
sat
alone
О
пустоте,
которую
я
чувствовал,
когда
сидел
один,
About
the
happiness
i
feel
when
I
sing
it
loud
О
счастье,
которое
я
чувствую,
когда
пою
во
весь
голос,
He
should
have
heard
the
noise
we
made
with
the
happy
crowd
Он
должен
был
слышать
шум,
который
мы
создавали
со
счастливой
толпой.
Did
my
grandaddy
know
he
taught
me
what
a
poem
was
Знал
ли
мой
дедушка,
что
он
научил
меня,
что
такое
стихотворение,
How
you
can
use
a
sentence
or
just
a
simple
pause
Как
можно
использовать
предложение
или
просто
паузу,
What
will
I
say
when
my
kids
ask
me
who
my
daddy
was
Что
я
скажу,
когда
мои
дети
спросят
меня,
кто
мой
отец?
I
thought
about
it
for
a
while
and
I'm
at
a
loss
Я
думал
об
этом
некоторое
время,
и
я
в
растерянности.
Knowing
that
I'm
gonna
live
my
whole
life
without
him
Зная,
что
я
проживу
всю
свою
жизнь
без
него,
I
found
out
a
lot
of
things
I
never
knew
about
him
Я
узнал
много
нового
о
нем,
All
I
know
is
that
I'll
never
really
be
alone
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
никогда
не
буду
по-настоящему
один,
Cause
we
gotta
lot
of
love
and
a
happy
home
Потому
что
у
нас
много
любви
и
счастливый
дом.
Magazines
are
writing
stuff
but
I
don't
ever
read
them
Журналы
пишут
всякое,
но
я
их
никогда
не
читаю,
Some
of
the
folks
I
used
to
know
would
see
and
start
believing
Некоторые
из
тех,
кого
я
знал,
увидели
бы
и
начали
верить,
That
I
would
pass
them
by
on
streets
and
never
reach
to
greet
them
Что
я
буду
проходить
мимо
них
на
улицах
и
никогда
не
поздороваюсь,
I
still
remember
folks
even
though
I
rarely
meet
them
Я
все
еще
помню
людей,
хотя
редко
их
встречаю.
Don't
you
know
I
miss
the
times
when
we
used
to
hang
Разве
ты
не
знаешь,
я
скучаю
по
временам,
когда
мы
тусовались,
Before
twenty
deep
depended
on
a
single
man
До
того,
как
двадцать
человек
зависели
от
одного,
Before
a
single
heart
was
broken
by
a
single
blow
До
того,
как
одно
сердце
было
разбито
одним
ударом,
Before
all
our
careers
depended
on
a
single
show
До
того,
как
вся
наша
карьера
зависела
от
одного
шоу.
I
grew
up
with
a
lot
of
love
in
a
happy
home
Я
вырос
с
большой
любовью
в
счастливом
доме,
Now
I
got
a
lot
of
cash
and
I'm
on
a
road
Теперь
у
меня
много
денег,
и
я
в
пути,
I
realize
privacy's
becoming
difficult
Я
понимаю,
что
уединение
становится
сложной
задачей,
It's
all
right
now
but
what
about
when
I'm
old
Сейчас
все
в
порядке,
но
что
будет,
когда
я
состарюсь?
I
know
my
good
friends
now
they'll
last
Я
знаю
своих
хороших
друзей,
они
останутся
со
мной,
The
same
ones
that
stood
by
me
when
my
daddy
past
Те
же,
кто
был
рядом,
когда
не
стало
моего
отца.
All
I
know
is
that
we'll
never
really
be
alone
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
мы
никогда
не
будем
по-настоящему
одни,
Cause
we
got
a
lot
of
love
and
a
happy
home
Потому
что
у
нас
много
любви
и
счастливый
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Beal, Rasmus Hedegaard
Attention! Feel free to leave feedback.