Hedningarna - Täss'on nainen - translation of the lyrics into German

Täss'on nainen - Hedningarnatranslation in German




Täss'on nainen
Hier ist eine Frau
Täss'on nainen tuulen tuoma
Hier ist eine Frau, vom Wind gebracht
Tuulen tuoma ve'en vetämä
Vom Wind gebracht, vom Wasser gezogen
Meren aaltojen ajama
Von den Wellen des Meeres getrieben
Meren tyrskyn työntelemä
Von der Brandung des Meeres gestoßen
Kuin mie käynen laulamahan
Wenn ich beginne zu singen
Laulan mie meren mesiksi
Singe ich das Meer zu Honig
Suoloiksi meren somerot
Zu Salzen den Kies des Meeres
Meren hiekat hernehiksi
Den Sand des Meeres zu Erbsen
Yhen vyöni vyötännällä
Mit dem Schnallen meines einen Gürtels
Yhen paitani panolla
Mit dem Anlegen meines einen Hemdes
Solkeni solittamalla
Mit dem Schließen meiner Schnalle
Polkimeni painamalla
Mit dem Treten meines Pedals
Nouse luontoni lovesta
Erhebe dich, meine Natur, aus der Kerbe
Syntini syvästä maasta
Meine Herkunft aus tiefer Erde
Syntini syvästä maasta
Meine Herkunft aus tiefer Erde
Haavan alta haltiainen.
Von unter der Espe, der Schutzgeist.





Writer(s): Ulf Ivarsson, Bjoern Tollin, Haalbus Mattson, Anita Lehtola, Sanna Kurki-suonio, Anders Gunnar Norudde, Tellu Paulasto


Attention! Feel free to leave feedback.