A standardized mental picture that is held in common by members of a group and that represents an over simplified opinion, prejudiced attitude or un-critical judgement.
Ein standardisiertes mentales Bild, das von Mitgliedern einer Gruppe geteilt wird und eine übermäßig vereinfachte Meinung, eine voreingenommene Haltung oder ein unkritisches Urteil darstellt.
For example:
Zum Beispiel:
All stay at home mothers don't work as hard as working mothers
Alle Hausfrauen arbeiten nicht so hart wie berufstätige Mütter
All females are about their looks, money and sex appeal
Alle Frauen kümmern sich nur um ihr Aussehen, Geld und Sexappeal
All rappers are about partying, sex and violence
Alle Rapper drehen sich nur um Partys, Sex und Gewalt
All poor people do not know the meaning of hard work
Alle armen Leute kennen nicht die Bedeutung harter Arbeit
All black men are into drugs or a gang
Alle schwarzen Männer sind in Drogen oder einer Gang
All musicians can't provide for their families
Alle Musiker können ihre Familien nicht versorgen
All christians are boring and not cool enough
Alle Christen sind langweilig und nicht cool genug
All rich people don't care about the lower class
Alle reichen Leute kümmern sich nicht um die Unterschicht
All christians despise gay people
Alle Christen verachten schwule Menschen
All hispanic women have a lot of children
Alle hispanischen Frauen haben viele Kinder
All asians can't speak english
Alle Asiaten können kein Englisch sprechen
All white people can't dance
Alle Weißen können nicht tanzen
All hispanic men are lazy and violent
Alle hispanischen Männer sind faul und gewalttätig
All black men aren't good fathers
Alle schwarzen Männer sind keine guten Väter
All cops are racists
Alle Polizisten sind Rassisten
All white people are racist
Alle Weißen sind Rassisten
All black people aren't educated
Alle Schwarzen sind ungebildet
All black women have nasty attitudes
Alle schwarzen Frauen haben fiese Einstellungen
All people with tattoos are rebels
Alle Leute mit Tattoos sind Rebellen
All italians are part of the mafia
Alle Italiener sind Teil der Mafia
All immigrants will eventually become criminals (become criminals)...
Alle Einwanderer werden irgendwann kriminell (werden kriminell)...
The list goes on
Die Liste geht weiter
The judging goes on
Das Urteilen geht weiter
The hatred goes on
Der Hass geht weiter
The segregation goes on
Die Trennung geht weiter
We have been feeding these stereotypes with too much pride and too much acceptance
Wir haben diese Stereotypen mit zu viel Stolz und zu viel Akzeptanz genährt
A terrible infection that has devoured our very minds and souls
Eine schreckliche Infektion, die unseren Geist und unsere Seelen verschlungen hat
And who can be bold and stop these vicious trend that has moulded our society for centuries?
Und wer kann mutig sein und diesen bösartigen Trend stoppen, der unsere Gesellschaft seit Jahrhunderten geformt hat?
Who can stand up and fight for their individual rights?
Wer kann aufstehen und für seine individuellen Rechte kämpfen?
So that one day, their freedom can finally reign the moment they step outside of their homes?
Damit eines Tages ihre Freiheit endlich herrschen kann, sobald sie ihre Häuser verlassen?
Who can say they are ready to break stereotypes?
Wer kann sagen, dass er bereit ist, Stereotypen zu brechen?
I can.
Ich kann.
Who that talking?
Wer redet da?
Yes, she a ryhmer
Ja, sie ist 'ne Reimerin
She's spitting crazy
Sie spittet verrückt
Got one liners
Hat Einzeiler drauf
Used to be that girl in the back
War früher das Mädchen im Hintergrund
Didn't mind her
Man hat sie nicht beachtet
She kept on talking truth
Sie sprach weiter die Wahrheit
Hoping one day someone finds her
Hoffend, dass sie eines Tages jemand findet
Slowly rising up, never late timer
Steigt langsam auf, keine Spätzünderin
About to lose her mind, some more weight plus saliva.
Kurz davor, den Verstand zu verlieren, noch mehr Gewicht plus Speichel.
Hee... Yeah.
Hee... Yeah.
Ain't no stopping your girl is straight taking off
Nichts hält dein Mädchen auf, sie hebt direkt ab
Everyday I'm on a mission now
Jeden Tag bin ich jetzt auf Mission
I'm trying to save the lost
Ich versuche, die Verlorenen zu retten
I'm never by myself son, see me take the cross
Ich bin nie allein, Mann, sieh mich das Kreuz nehmen
Devil on my backside watch me go and shake him off
Teufel auf meinem Rücken, sieh zu, wie ich ihn abschüttle
Open up your mind you don't want to miss this
Öffne deinen Geist, du willst das nicht verpassen
Korean chic rapping- Definition of a misfit
Koreanisches Mädel rappt
- Definition einer Außenseiterin
Duce the word best believe I'm a misfit
Gib das Wort weiter, glaub besser, ich bin 'ne Außenseiterin
Purely reppin God never will you see me mix it
Vertrete nur Gott, niemals wirst du sehen, wie ich es vermische
The industry may not approve- Oh well! I'll risk it
Die Industrie mag es nicht gutheißen
- Na und! Ich riskiere es
I'll tongue-tie the typical
Ich werde den Typischen die Zunge verknoten
Their messages are twisted
Ihre Botschaften sind verdreht
Challenge rappers I'm always optimistic
Fordere Rapper heraus, ich bin immer optimistisch
Straight forward, punch the word, make it real simplistic
Direkt, hau das Wort raus, mach es echt einfach
A helping hand for ya life better grip this
Eine helfende Hand für dein Leben, greif das besser
Don't wait another day, don't wanna become a statistic
Warte keinen Tag länger, will nicht zur Statistik werden
Comprende? On a roll ask me anything
Verstanden? Bin auf einem Lauf, frag mich alles
I keep it 100, never fake, no editing
Ich halte es 100, nie falsch, keine Bearbeitung
Uniting every lost soul best believe i'm meddling
Vereine jede verlorene Seele, glaub besser, ich mische mich ein