LOONA - Star (Voice English Ver.) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LOONA - Star (Voice English Ver.)




You're in my mind when I'm asleep
Ты в моих мыслях, когда я сплю.
I'm seeing stars, sink in these dreams
Я вижу звезды, тонущие в этих снах.
I don't wanna spend these hours with nobody else
Я не хочу проводить эти часы ни с кем другим
(Nobody else, hey, hey, hey, hey)
(Никто другой, эй, эй, эй, эй)
I'm in your mind, you're in my dreams
Я в твоих мыслях, ты в моих снах.
I'm freaking out, I don't wanna leave
Я схожу с ума, я не хочу уходить.
But so selfishly, I want you and nobody else (nobody else)
Но так эгоистично, я хочу тебя и никого другого (никого другого).
I can't deny it, I lose, I lose my head
Я не могу отрицать этого, я теряю, я теряю голову.
Fight it, I do, I do
Борись с этим, я делаю это, я делаю это.
I can't deny it, I lose, I lose all my mind (mind, mind)
Я не могу отрицать этого, я теряю, я теряю весь свой разум (разум, разум).
Starlight, starlight
Звездный свет, звездный свет ...
With you shining in my mind (ooh, ah)
Когда ты сияешь в моем сознании (о, ах).
Shine our light all through the night
Сияй нашим светом всю ночь
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
I'm seeing star lights, star lights
Я вижу звездные огни, звездные огни.
Us against the sunrise (sunrise)
Мы против восхода солнца (восхода солнца)
Shine our light all through the night
Сияй нашим светом всю ночь
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
These nights go by, they're falling fast
Эти ночи проходят, они быстро падают.
Here in a moment, gone in a flash
Здесь в мгновение ока, исчез в мгновение ока.
I'd stop the world to know everything is okay (hey, hey, hey, hey)
Я бы остановил весь мир, чтобы знать, что все в порядке (эй, эй, эй, эй).
'Cause we're running, we're running, it makes me nervous
Потому что мы бежим, мы бежим, и это заставляет меня нервничать.
We're almost for sure, barely scratch the surface
Мы почти уверены, едва касаясь поверхности.
So close to perfect, it hurts to throw it away (throw it away)
Так близко к совершенству, что больно выбрасывать его (выбрасывать).
I can't deny it, I lose, I lose my head
Я не могу отрицать этого, я теряю, я теряю голову.
Fight it, I do, I do
Борись с этим, я делаю это, я делаю это.
I can't deny it, I lose, I lose all my mind (mind, mind)
Я не могу отрицать этого, я теряю, я теряю весь свой разум (разум, разум).
Starlight, starlight
Звездный свет, звездный свет ...
With you shining in my mind (ooh, ah)
Когда ты сияешь в моем сознании (о, ах).
Shine our light all through the night
Сияй нашим светом всю ночь
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
I'm seeing star lights, star lights
Я вижу звездные огни, звездные огни.
Us against the sunrise (sunrise)
Мы против восхода солнца (восхода солнца)
Shine our light all through the night
Сияй нашим светом всю ночь
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
'Cause we're running, we're running, it makes me nervous
Потому что мы бежим, мы бежим, и это заставляет меня нервничать.
We're almost for sure, barely scratch the surface
Мы почти уверены, едва касаясь поверхности.
So close to perfect, it hurts to throw it away
Так близко к совершенству, что больно выбрасывать его.
Starlight, starlight
Звездный свет, звездный свет ...
With you shining in my mind (ooh, ah)
Когда ты сияешь в моем сознании (о, ах).
Shine our light all through the night
Сияй нашим светом всю ночь
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.
Close to me, you are all of me
Рядом со мной, ты - весь я.





Writer(s): Georgia Overton, Diederik Van Elsas, Parrish Warrington, Jesse St John Geller


Attention! Feel free to leave feedback.