Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thug Handles
Gangster-Speckröllchen
I
don't
wanna
wait,
for
my
life
to
be
over
(Do
it
now)
Ich
will
nicht
warten,
bis
mein
Leben
vorbei
ist
(Mach
es
jetzt)
I
don't
wanna
wait,
for
my
life
to
be
over
Ich
will
nicht
warten,
bis
mein
Leben
vorbei
ist
So,
I
do
it
now
Also,
mach
ich's
jetzt
I
ain't
got
love
handles,
got
thug
handles
Ich
hab
keine
Speckröllchen,
hab
Gangster-Speckröllchen
My
life
a
game
of
dice,
and
me,
I
gamble
Mein
Leben
ist
ein
Würfelspiel,
und
ich,
ich
zocke
On
the
Major
Deegan
Auf
dem
Major
Deegan
I'm
a
major
freegan
Ich
bin
ein
großer
Freeganer
Ballin'
out
with
burgers,
like,
eight
every
weekend
Protz'
rum
mit
Burgern,
so
acht
jedes
Wochenende
But
not
just
burgers
Aber
nicht
nur
Burger
Got
some
cheese
on
that
bitch
Mit
Käse
drauf,
Mann
Nary's
clogged
cause
I
got
disease
in
that
bitch
'Ne
Arterie
ist
verstopft,
weil
ich
die
Krankheit
da
drin
hab
Dr.
said,
"Himanshu,
watch
your
cholesterol."
Der
Arzt
sagte:
"Himanshu,
pass
auf
dein
Cholesterin
auf."
I
said,
"Dr.,
please,
man,
please,
just
let
me
ball."
Ich
sagte:
"Doktor,
bitte,
Mann,
bitte,
lass
mich
einfach
aufdrehen."
I'm
just
kickin'
it
Ich
chill'
nur
Crown
Fried
Chicken
it
Crown
Fried
Chicken-mäßig
Finger
lickin'
good
Fingerlecken
gut
So
my
finger,
I
be
lickin'
it
Also
meinen
Finger,
den
leck'
ich
ab
KFC,
but
Kennedy
KFC,
aber
Kennedy
Unhealthily,
but
let
it
be
Ungesund,
aber
lass
es
sein
My
junk
food
game
is
of
another
pedigree
Mein
Junkfood-Game
ist
'ne
andere
Liga
You,
you
a
cabrón
Du,
du
bist
ein
Cabrón
Me,
I'm
a
gob
on
Ich,
ich
verschling'
Anything
tastes
better
with
a
Adobo
or
Sazón
Alles
schmeckt
besser
mit
Adobo
oder
Sazón
Tropical
fantasies
Tropical
Fantasies
Sundews
and
quarter-waters
Sundews
und
Quarter
Waters
Burritos
'til
I
die
Burritos
bis
ich
sterbe
Cross
the
border,
Mountain
Dew
Extreme
Die
Grenze
überquere,
Mountain
Dew
Extreme
So
I
do
me
Also
mach
ich
mein
Ding
Chew
Now
& Laters,
Skittles,
and
them
fruit
that's
juicy
Kaue
Now
& Laters,
Skittles
und
die
saftigen
Früchtchen
Me
say,
"I
don't
wanna
wait
for
my
life
to
be
over.
Do
it
now."
Ich
sach:
"Ich
will
nicht
warten,
bis
mein
Leben
vorbei
ist.
Mach
es
jetzt."
I
don't
wanna
wait
for
my
life
to
be
over,
so
I
do
it
now
Ich
will
nicht
warten,
bis
mein
Leben
vorbei
ist,
also
mach
ich's
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Himanshu Suri
Attention! Feel free to leave feedback.