Heeresmusikkorps 4 Regensburg - Frei Weg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heeresmusikkorps 4 Regensburg - Frei Weg




Frei Weg
Свободный путь
Frisch in die Welt, wie's uns gefällt,
Смело в мир, как нам нравится,
Zieh'n wir mit Sang und Klang hinaus,
Идём с песнями и музыкой,
Wir wandern tritt, im gleichen Schritt
Мы шагаем в ногу, в едином ритме
Und lässt [?] die Sorgen zu Haus
И оставляем [?] заботы дома
Frisch in die Welt, wie's uns gefällt,
Смело в мир, как нам нравится,
Zieh'n wir mit Sang und Klang hinaus,
Идём с песнями и музыкой,
Wir wandern tritt, im gleichen Schritt
Мы шагаем в ногу, в едином ритме
Und lässt [?] die Sorgen zu Haus
И оставляем [?] заботы дома
Eins, Zwei, Eins, Zwei, munter geht's im Takt
Раз, два, раз, два, бодро идём в такт
Und jeden hat die Wanderlust gepackt,
И каждого охватила жажда странствий,
Links, Rechts, Links, Rechts, vor das [?] gefasst
Левой, правой, левой, правой, вперёд [?] взято
Und auf dem rechten weg aufgepasst
И на правильном пути будьте внимательны
Eins, Zwei, Eins, Zwei, munter geht's im Takt
Раз, два, раз, два, бодро идём в такт
Und jeden hat die Wanderlust gepackt,
И каждого охватила жажда странствий,
Links, Rechts, Links, Rechts, vor das [?] gefasst
Левой, правой, левой, правой, вперёд [?] взято
Und auf dem rechten weg aufgepasst
И на правильном пути будьте внимательны
Schau'n wir dem [?] sobald er blüht,
Смотрим на [?] как только он расцветает,
Widmen wir ihm das Schönste Lied,
Посвящаем ему самую красивую песню,
Lacht uns der blanke Sonnenschein,
Нам улыбается яркое солнце,
Oh welche Lust ein Wandersbursch zu sein
Ах, какое это удовольствие - быть странствующим парнем!
Schau'n wir dem [?] sobald er blüht,
Смотрим на [?] как только он расцветает,
Widmen wir ihm das Schönste Lied,
Посвящаем ему самую красивую песню,
Lacht uns der blanke Sonnenschein,
Нам улыбается яркое солнце,
Oh welche Lust ein Wandersbursch zu sein
Ах, какое это удовольствие - быть странствующим парнем!
[?] und Frei weg! [?] und Frei weg!
[?] и Свободный путь! [?] и Свободный путь!
Schöne Welt wir grüßen dich
Прекрасный мир, мы приветствуем тебя
[?] und Frei weg! [?] und Frei weg!
[?] и Свободный путь! [?] и Свободный путь!
Schöne Welt wir grüßen dich
Прекрасный мир, мы приветствуем тебя





Writer(s): Karl Barthel-zapf, C Latann


Attention! Feel free to leave feedback.