Lyrics and translation Heeresmusikkorps 4 Regensburg - Muss i denn zum Städtele hinaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muss i denn zum Städtele hinaus
Должен ли я отправляться из города
Muss
i
denn,
muß
i
denn
zum
Städele
naus,
Städele
naus,
Должен
я,
должен
я
из
города
идти,
из
города
идти,
Und
du,
mein
Schatz,
bleibst
hier.
А
ты,
моя
радость,
останешься
здесь.
Wenn
i
komm,
wenn
i
komm,
wenn
i
wiedrum
komm,
wiedrum
komm,
Когда
приду,
когда
приду,
когда
опять
приду,
опять
приду,
Kehr
i
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Вернусь
я,
радость
моя,
к
тебе.
Kann
i
gleich
net
allweil
bei
dir
sein,
Не
могу
же
я
всегда
быть
с
тобой,
Han
i
doch
mein
Freud
an
dir;
Ведь
и
без
тебя
у
меня
есть
радости;
Wenn
i
komm,
wenn
i
komm,
wenn
i
wiedrum
komm,
wiedrum
komm,
Когда
приду,
когда
приду,
когда
опять
приду,
опять
приду,
Kehr
i
ein,
mein
Schatz,
bei
dir.
Вернусь
я,
радость
моя,
к
тебе.
Wie
du
weinst,
wie
du
weinst,
daß
i
wandere
muß,
wandere
muß,
Как
ты
плачешь,
как
ты
плачешь,
что
я
должен
идти,
должен
идти,
Wie
wenn
d'Lieb
jetzt
wär
vorbei!
Словно
любовь
наша
прошла!
Sind
au
drauß,
sind
au
drauß
der
Mädele
viel,
Mädele
viel,
Пусть
много
там,
пусть
много
там
девушек
красивых,
девушек
красивых,
Lieber
Schatz,
i
bleib
dir
treu!
Милая
радость,
я
тебе
верен!
Denk
du
net,
wenn
i
a
andre
sieh,
Не
думай,
что,
увидев
другую,
No
sei
mein
Lieb
vorbei;
Я
забуду
любовь
свою;
Sind
au
drauß,
sind
au
drauß
der
Mädele
viel,
Mädele
viel,
Пусть
много
там,
пусть
много
там
девушек
красивых,
девушек
красивых,
Lieber
Schatz,
i
bleib
dir
treu.
Милая
радость,
я
тебе
верен.
Übers
Jahr,
übers
Jahr,
wenn
mer
Träubele
schneidt,
Träubele
schneidt,
Через
год,
через
год,
когда
будем
виноград
собирать,
виноград
собирать,
Stell
i
hier
mi
wiedrum
ein;
Я
здесь
снова
появлюсь;
Bin
i
dann,
bin
i
dann
dei
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты,
моя
радость,
меня
ждать,
меня
ждать,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
Тогда
и
свадьбу
сыграем.
Übers
Jahr,
do
ist
mei
Zeit
vorbei,
Через
год
мой
срок
истечет,
Do
ghör
i
mein
und
dein:
Тогда
я
буду
твоим,
а
ты
моей:
Bin
i
dann,
bin
i
dann
dei
Schätzele
noch,
Schätzele
noch,
Будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты,
моя
радость,
меня
ждать,
меня
ждать,
So
soll
die
Hochzeit
sein.
Тогда
и
свадьбу
сыграем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Chin, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.