Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soms
vraag
ik
me
af
of
dit
allemaal
wel
zin
heb
Manchmal
frage
ich
mich,
ob
das
alles
einen
Sinn
hat
Sla
me
vrouw
dan
zegt
een
bitch
dat
ze
zin
heb
Ich
schlag
meine
Frau,
dann
sagt
eine
Bitch,
dass
sie
Lust
hat
Werk
zwart
niggers
weten
dat
ik
wit
heb
Arbeite
schwarz,
Nigger
wissen,
dass
ich
Weißes
hab'
Heb
een
beetje
blijf
rennen
als
of
ik
niks
heb
Hab'
ein
bisschen,
renne
weiter,
als
ob
ich
nichts
hätte
Hele
kip,
jullie
delen
een
kip
zes
Ganzes
Kilo,
ihr
teilt
ein
Kilo
zu
sechst
Waarschijnlijk
gaat
het
om
money
als
de
kid
stressed
Wahrscheinlich
geht
es
um
Geld,
wenn
der
Junge
gestresst
ist
Mama
zei
me
nigger
ga
een
baan
zoeken
Mama
sagte
mir:
Nigger,
such
dir
'nen
Job
Tot
dat
ze
hoorde
hoe
de
die
hards
m'n
naam
roepen
Bis
sie
hörte,
wie
die
Die-Hards
meinen
Namen
rufen
Pof
bubble,
sip
van
de
ballentines
Paffe
Bubble(gum),
nippe
am
Ballantine's
Loop
te
winnen
alsof
ik
ren
met
Feis
Bin
am
Gewinnen,
als
ob
ich
mit
Feis
renne
Voorbeeld
in
de
hood
ze
willen
Hef
worden
Vorbild
in
der
Hood,
sie
wollen
Hef
werden
Geen
nederlandse
rap
totdat
je
Hef
hoorde
Kein
niederländischer
Rap,
bis
du
Hef
gehört
hast
Best
grappig
je
dacht
dat
ik
bij
de
rest
hoorde
Ziemlich
witzig,
du
dachtest,
ich
gehöre
zum
Rest
Je
hoort
direct
elke
track
weer
les
voor
ze
Du
hörst
direkt,
jeder
Track
ist
wieder
'ne
Lektion
für
sie
Ik
haat
dingen
die
me
vragen
Ich
hasse
Leute,
die
mich
fragen
Zo
van
rap
voor
me
So
nach
dem
Motto:
Rap
für
mich
Trek
me
dick,
zovan
kijk
eens
wat
ik
heb
voor
je
Zieh
meinen
Schwanz
raus,
so
nach
dem
Motto:
Schau
mal,
was
ich
für
dich
hab'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RASHID RAYDAN TROUWLOON, JULLIARD FRANS
Attention! Feel free to leave feedback.