Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parallel (Mack & Jet Set Vega Remix)
Parallel (Mack & Jet Set Vega Remix)
Counting
stars,
laying
in
the
grass
Sterne
zählen,
im
Gras
liegend
Side
by
side,
your
head
in
my
shoulder...
Seite
an
Seite,
dein
Kopf
auf
meiner
Schulter...
We
talk
a
lot
about
nothing
much,
Wir
reden
viel
über
Nichtigkeiten,
With
every
breath
we
are
getting
closer
Mit
jedem
Atemzug
kommen
wir
uns
näher
Parallel
in
this
universe
Parallel
in
diesem
Universum
Do
we
light
up
our
hearts
just
to
watch'em
burn?
Zünden
wir
unsere
Herzen
an,
nur
um
sie
brennen
zu
sehen?
Parallel,
I
will
cross
the
lines.
Parallel,
ich
werde
die
Linien
überqueren.
Cause
maybe
tonight...
Denn
vielleicht
heute
Nacht...
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
What
if
the
one
who
was
meant
for
you,
Was,
wenn
die
Eine,
die
für
dich
bestimmt
war,
Was
all
along
right
in
front
of
you
Die
ganze
Zeit
direkt
vor
dir
war
Just
didn't
see
it,
it
was
there
all
the
time
Du
hast
es
nur
nicht
gesehen,
sie
war
die
ganze
Zeit
da
Yeah,
feel
it
tonight,
yeah
Ja,
fühl
es
heute
Nacht,
ja
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
I
take
the
thoughts
out
of
your
mind
Ich
nehme
die
Gedanken
aus
deinem
Kopf
And
put
the
pieces
into
my
puzzle
Und
setze
die
Teile
in
mein
Puzzle
Everything
I
wanna
say
about
you
Alles,
was
ich
über
dich
sagen
möchte,
Is
more
than
enough
to
write
a
novel
Ist
mehr
als
genug,
um
einen
Roman
zu
schreiben
Parallel
in
this
universe
Parallel
in
diesem
Universum
Do
we
light
up
our
hearts
just
to
watch'em
burn?
Zünden
wir
unsere
Herzen
an,
nur
um
sie
brennen
zu
sehen?
Parallel,
I
will
cross
the
lines.(C'mon
put
your
hands
up)
Parallel,
ich
werde
die
Linien
überqueren.
(Komm
schon,
heb
deine
Hände)
Cause
maybe
tonight...
Denn
vielleicht
heute
Nacht...
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
What
if
the
one
who
was
meant
for
you,
Was,
wenn
die
Eine,
die
für
dich
bestimmt
war,
Was
all
along
right
in
front
of
you
Die
ganze
Zeit
direkt
vor
dir
war
Just
didn't
see
it,
it
was
there
all
the
time
Du
hast
es
nur
nicht
gesehen,
sie
war
die
ganze
Zeit
da
Yeah,
feel
it
tonight,
yeah
Ja,
fühl
es
heute
Nacht,
ja
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
Like
rope
around,
around
the
moon,
Wie
ein
Seil
um
den
Mond,
We're
pulling
close
whatever
it
takes
to
be
with
you
Wir
ziehen
uns
näher,
was
immer
es
braucht,
um
bei
dir
zu
sein
Maybe
tonight
Vielleicht
heute
Nacht
Maybe
tonight
the
stars
align.
Vielleicht
stehen
die
Sterne
heute
Nacht
günstig.
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
What
if
the
one
who
was
meant
for
you,
Was,
wenn
die
Eine,
die
für
dich
bestimmt
war,
Was
all
along
right
in
front
of
you
Die
ganze
Zeit
direkt
vor
dir
war
Just
didn't
see
it,
it
was
there
all
the
time
Du
hast
es
nur
nicht
gesehen,
sie
war
die
ganze
Zeit
da
Yeah,
feel
it
tonight,
yeah
Ja,
fühl
es
heute
Nacht,
ja
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
The
stars
align!
Stehen
die
Sterne
günstig!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Kendall Francis Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.