Heideroosjes - Ik Ben Niet Bang - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heideroosjes - Ik Ben Niet Bang




Ik Ben Niet Bang
Я не боюсь
Ik sta strak, vertrek geen spier
Я стою навытяжку, не дрогнул ни один мускул
Zet mijn statement op papier
Запишите мое заявление на бумаге
In rust neem ik m'n boodschap op
В состоянии покоя я записываю свое сообщение
Daarna zet ik mijn camera stop
Затем я останавливаю свою камеру.
Bind m'n spullen op m'n rug
Привяжи мои вещи к моей спине
Er is nu geen weg meer terug. maar
Теперь пути назад нет. но
Ik ben niet bang
Я не боюсь
Ik zoek nooit naar de nooduitgang
Я никогда не ищу запасной выход
Ik doe wat ik moet doen
Я делаю то, что должен делать
Ik ben niet bang
Я не боюсь
Ik ga naar 't paradijs
Я отправляюсь в рай
Geen weg terug, enkele reis
Пути назад нет, только один путь
Ik loop, mijn hart, 't bonkt
Я иду, мое сердце бешено колотится
Ik voel dat bevrijding lonkt
Я чувствую, что освобождение манит меня
De zon, zo fel, ze brandt
Солнце, такое яркое, что она обжигает
'T zweet loopt langzaam in m'n hand
Пот медленно стекает по моей руке
De bus, ze stopt, op tijd
Автобус, она останавливается вовремя
De lijn die naar 't centrum rijdt
Линия, идущая к центру
Links voor, plek vrij, ik zit
Слева спереди, место свободно, я сижу
Dit is mijn laatste rit. maar
Это моя последняя поездка. но
[Refrein]
[припев]
Ik ren, ik vraag beleefd
Я бегу, я вежливо спрашиваю
Of de vlucht vertraging heeft
Задерживается ли рейс
Ik zie 'n kind, 'n man, 'n vrouw
Я вижу ребенка, мужчину, женщину
Ik neem de rij in ogenschouw
Я принимаю во внимание очередь
De baliedame zegt: u vliegt
Барменша говорит: вы летите
Rechtstreeks naar Mazar e Sharig
Прямо в Мазари-Шариг
Ik knik, ze zegt, 'n fijne reis
Я киваю, она говорит: "Приятной поездки".
En scheurt m'n laatste plaatsbewijs
И порву свой последний билет
[Refrein]
[припев]
Helse knal, de geur van dood
Адский грохот, запах смерти
Ramen stuk, de straat kleurt rood
Окна разбиты, улица становится красной
Ik heb gedaan wat ik moest doen
Я сделал то, что должен был сделать
Maandagmorgen, hoogseizoen
Утро понедельника, разгар сезона
Mijn statement staat in elke krant
Мое заявление напечатано во всех газетах
Maar ik ben in mijn heilig land
Но я нахожусь на своей Святой земле





Writer(s): Hobus, I., Houben, F., Kleuskens, Roelofs, M., Marco


Attention! Feel free to leave feedback.