Lyrics and translation Heidevolk - Drankgelag 2016
Komt
oh
vermoeide
reiziger
Пойдем
о
усталый
путник
Treed
binnen
en
leg
uw
lasten
af
Войди
и
сбрось
свою
ношу.
Schuil
voor
de
storm
en
de
gevaren
Прячься
от
бури
и
опасностей.
Van
Vale
Oude's
duistere
nacht
Из
старой
темной
ночи.
Als
weer
en
wind
het
land
belagen
Когда
погода
и
ветер
нападают
на
землю
En
het
bos
wordt
verschrikt
door
de
wilde
jager
И
лес
напуган
диким
охотником.
Drink
en
rust
tot
het
breken
der
dag
Пейте
и
отдыхайте,
пока
не
наступит
рассвет.
Rond
de
vuren
van
het
drankgelag
Вокруг
костров
выпивки
Waar
het
wild
wordt
gebraden
Где
жарится
дичь
En
het
bier
wordt
getapt
uit
het
beste
vat
И
пиво
льется
из
самой
лучшей
бочки.
Daar
vertelt
men
de
verhalen
Там
они
рассказывают
истории.
En
zingt
men
de
liederen
van
oude
pracht
И
петь
песни
былого
величия.
Woest
waait
de
wind
Дует
свирепый
ветер.
De
jacht
begint
Охота
начинается.
Buiten,
in
ijzige
kou
Снаружи,
на
морозе.
Het
woud
kreunt
en
kraakt
Лес
стонет
и
скрипит.
Als
het
heer
ontwaakt
Когда
Господь
проснется
...
En
weer
rijden
zal
И
снова
поеду
верхом.
Maar
zorgen
noch
smart
Но
ни
тревога,
ни
печаль.
Vult
het
reizigers
hart
Наполняет
сердце
путешественника.
In
deze
oude
hal
В
этом
старом
зале
Waar
vuren
verwarmen
Нагревательные
огни
En
liederen
weergalmen
И
песни
отдаются
эхом.
Tot
de
dag
weer
komen
zal
Пока
этот
день
не
наступит
снова.
Ontwaak
oh
reiziger
Очнись
о
странник
Hervat
uw
reis
in
het
ochtenduur
Продолжайте
свое
путешествие
в
утренний
час.
Over
velden
en
paden
О
полях
и
тропинках
Waar
de
rust
is
weergekeerd
Туда,
где
мир
вернулся.
Woest
waait
de
wind
Дует
свирепый
ветер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reamon Bloem
Attention! Feel free to leave feedback.