Lyrics and translation Heidevolk - Drankgelag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komt
oh
vermoeide
reiziger
Иду
О
усталый
путник
Treed
binnen
en
leg
uw
lasten
af
Войди
и
сбрось
свою
ношу.
Schuil
voor
de
storm
en
de
gevaren
Укрытие
от
бури
и
опасностей.
Van
Vale
Oude's
duistere
nacht
Из
старой
темной
ночи.
Als
weer
en
wind
het
land
belagen
Когда
ветер
и
непогода
вторгаются
на
землю
En
het
bos
wordt
verschrikt
door
de
wilde
jager
И
лес
напуган
диким
охотником.
Drink
en
rust
tot
het
breken
der
dag
Пей
и
отдыхай
до
рассвета.
Rond
de
vuren
van
het
drankgelag
Вокруг
костров
пьют
ЛАГ
Waar
het
wild
wordt
gebraden
Где
жарится
дичь
En
het
bier
wordt
getapt
uit
het
beste
vat
И
пиво
берется
из
самой
лучшей
бочки.
Daar
vertelt
men
de
verhalen
Там
они
рассказывают
истории.
En
zingt
men
de
liederen
van
oude
pracht
И
петь
песни
былого
величия.
Woest
waait
de
wind
Ветер
дует
неистово.
De
jacht
begint
Охота
начинается.
Buiten,
in
ijzige
kou
Снаружи,
в
ледяной
холод.
Het
woud
kreunt
en
kraakt
Лес
стонет
и
скрипит.
Als
het
heer
ontwaakt
Когда
Господь
пробудится
...
En
weer
rijden
zal
И
снова
поеду
верхом.
Maar
zorgen
noch
smart
Но
ни
беспокойства,
ни
печали.
Vult
het
reizigers
hart
Наполняет
сердце
путешественника.
In
deze
oude
hal
В
этом
старом
зале
Waar
vuren
verwarmen
Где
огонь
жар
En
liederen
weergalmen
И
песни
отдаются
эхом.
Tot
de
dag
weer
komen
zal
Пока
этот
день
не
наступит
снова.
Ontwaak
oh
reiziger
Очнись
о
странник
Hervat
uw
reis
in
het
ochtenduur
Продолжайте
свое
путешествие
в
утренний
час.
Over
velden
en
paden
О
полях
и
тропах
Waar
de
rust
is
weergekeerd
Где
мир
вернулся
Woest
waait
de
wind
Ветер
дует
неистово.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reamon Bloem, Mark Bockting, Joost Westdijk, Kevin Olinga, Rowan Middelwijk, Lars Vogel
Album
Velua
date of release
20-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.