Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Wilde Heer
The Wild Lord
Sterker
woedt
de
storm
The
storm
rages
stronger
Met
het
korten
van
de
dagen
As
the
days
grow
shorter
Tussen
′t
leven
en
de
dood
Between
life
and
death
Zal
de
grens
vervagen
The
boundary
shall
fade
Joeltijd
breekt
weer
aan
Yuletide
dawns
again
En
de
hemelen
gaan
koken
And
heavens
begin
to
boil
In
de
koude
wintermaand
In
the
cold
winter
months
Trekken
ruiters
langs
de
wolken
Riders
traverse
the
clouds
Wodan's
leger
rijdt
door
de
nacht
Woden's
army
rides
through
the
night
Als
dood
en
leven
bijeen
zijn
gebracht
When
death
and
life
are
brought
together
Woedend
raast
het
Wilde
Heer
The
Wild
Lord
rages
furiously
Voorvaders,
door
ons
vereerd
Ancestors,
by
us
revered
Twaalf
nachten
stormt
door
de
lucht
For
twelve
nights
it
storms
through
the
air
Het
Wilde
Heer
met
luid
gerucht
The
Wild
Host
with
a
mighty
roar
Wodan′s
leger
rijdt
door
de
nacht
Woden's
army
rides
through
the
night
Als
dood
en
leven
bijeen
zijn
gebracht
When
death
and
life
are
brought
together
Woedend
raast
het
Wilde
Heer
The
Wild
Lord
rages
furiously
Voorvaders,
door
ons
vereerd
Ancestors,
by
us
revered
Aan
de
einder
sterft
de
zon
At
the
horizon,
the
sun
dies
En
de
duisternis
zal
vallen
And
darkness
shall
fall
Het
dodenheer
keert
weer
The
host
of
the
dead
returns
Uit
de
hoge
hallen
From
the
high
halls
Het
rad
wordt
dan
verbrand
The
wheel
is
then
burned
En
brengt
licht
in
donkere
tijden
And
brings
light
into
dark
times
In
de
langste
nacht
On
the
longest
night
Zullen
doden
rijden
The
dead
will
ride
Aan
de
einder
sterft
de
zon
At
the
horizon,
the
sun
dies
En
de
duisternis
zal
vallen
And
darkness
shall
fall
Het
dodenheer
keert
weer
The
host
of
the
dead
returns
Uit
de
hoge
hallen
From
the
high
halls
Hoor
en
aanschouw
Hear
and
behold
'T
Wilde
Heer
The
Wild
Lord
In
de
winterkou
In
the
winter's
cold
Lang
duurt
de
nacht
Long
is
the
night
'T
Wilde
Heer
The
Wild
Lord
Gaat
aan
′t
zwerk
op
jacht
Goes
a-hunting
in
the
sky
Helden
van
weleer
Heroes
of
old
Dalen
woest
op
Midgard
neer
Descend
fiercely
upon
Midgard
Als
het
duister
valt
When
darkness
falls
En
de
hoorn
weerschalt
And
the
horn
resounds
Twaalfde
nacht,
het
leven
lonkt
Twelfth
night,
life
beckons
Als
huiswaarts
trekt
het
Heer
As
the
Host
treks
homeward
Uit
het
zuiden
keert
de
zon
naar
′t
noorden
weer
From
the
south,
the
sun
returns
to
the
north
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reamon Bloem, Mark Bockting, Joost Westdijk, Sebatiaan Van Eldik, Rowan Middelwijk, Johannes Joris Van Brandenburg
Attention! Feel free to leave feedback.