Heidi Hauge - Nashville's Gone Hollywood - translation of the lyrics into Russian

Nashville's Gone Hollywood - Heidi Haugetranslation in Russian




Nashville's Gone Hollywood
Нэшвилл Стал Голливудом
I was raised down country
Я вырос в кантри-стиле
A steady dose of Haggard and Jones
Впитывая Хеггарда и Джонса сполна
Conway and Loretta
Конвей и Лоретта
Were always on the radio
Всегда звучали по радио волнам
But everything has changed since then
Но все изменилось с тех пор
They say it's for the good
Говорят, к лучшему, вот в чем суть
But I think it's a cryin' shame
Но я думаю, это просто стыд и боль
Nashville's gone Hollywood
Нэшвилл стал Голливудом, ну и пусть
You won't need a steel guitar
Тебе не нужна стальная гитара
In your watered down rock 'n' roll
В твоем разбавленном рок-н-ролле теперь
And you might even find yourself
И ты, возможно, даже узнаешь себя
On the cover of the Rolling Stone
На обложке журнала Rolling Stone, поверь
You'll be lookin' mighty fine
Ты будешь выглядеть потрясающе
In your designer clothes
В своем дизайнерском наряде
And you won't need the Opry
И тебе не понадобится Опри
You'll be singin' on Gail Ennеau
Ты будешь петь на канале Гейл Энно, да
They'll put you in the moviеs
Тебя снимут в кино
You'll have your video
У тебя появится видеоклип, вот так
And if you're young and sexy
И если ты молод и сексуален
You'll be rollin' in the dough
Ты будешь купаться в деньгах, без сомнений
You'll sell a million records
Ты продашь миллион пластинок
Oh, that must mean you're good
О, это должно означать, что ты талантлив, да?
Move on over Ernest Tubb
Уступи дорогу Эрнесту Таббу
Nashville's gone Hollywood
Нэшвилл стал Голливудом, вот так
I'm still giggin' on Broadway
Я все еще играю в барах на Бродвее
Makin' rounds on music row
Делаю круги по музыкальному ряду, как всегда
Hopin' maybe someday
Надеясь, может быть, однажды
I'll hear my song on the radio
Я услышу свою песню по радио, да
But they say I'm too country
Но они говорят, что я слишком кантри
I wouldn't change it if I could
Я бы не изменил этого, даже если бы мог, нет
'Cause I think it's a cryin' shame
Потому что я думаю, это просто стыд и боль
Nashville's gone Hollywood
Нэшвилл стал Голливудом, вот так
They'll put you in the movies
Тебя снимут в кино
You'll have your video
У тебя появится видеоклип
And if you're young and sexy
И если ты молод и сексуален
You'll be rollin' in the dough
Ты будешь купаться в деньгах
You'll sell a million records
Ты продашь миллион пластинок
Oh, that must mean you're good
О, это должно означать, что ты талантлив
Move on over Ernest Tubb
Уступи дорогу Эрнесту Таббу
Nashville's gone Hollywood
Нэшвилл стал Голливудом
Yeah, move on over Ernest Tubb
Да, уступи дорогу Эрнесту Таббу
Nashville's gone Hollywood
Нэшвилл стал Голливудом





Writer(s): Heather Myles


Attention! Feel free to leave feedback.