Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Hello,"
you
said
the
day
we
met
"Привет",
- сказал
ты
в
день
нашей
встречи
Handing
me
a
yellow
rose
Вручая
мне
жёлтую
розу
You
asked
me
out
and
to
your
surprise
Ты
пригласил
меня,
и
к
своему
удивлению
And
to
mine,
I
said
I'd
go
И
к
моему,
я
согласилась
пойти
I
found
you
so
romantic
Ты
показался
мне
таким
романтичным
And
I
found
you
sweet
and
bold
И
я
нашла
тебя
милым
и
смелым
Though
we
only
met,
I
still
said
yes
Хотя
мы
только
встретились,
я
всё
же
сказала
"да"
To
a
single
yellow
rose
Одной
единственной
жёлтой
розе
And
for
years
to
come,
you
were
the
one
И
все
последующие
годы
ты
был
тем
единственным
To
sleep
with
me
at
night
Кто
спал
со
мной
ночью
To
laugh
and
talk
and
share
my
thoughts
Кто
смеялся,
говорил
и
делился
мыслями
And
hold
me
when
I
cried
И
держал
меня,
когда
я
плакала
On
every
occasion
and
for
no
good
reason
too
По
любому
поводу
и
без
всякой
причины
тоже
A
big
bouquet
or
a
single
yellow
rose
Большой
букет
или
одну
жёлтую
розу
Was
sent
from
you
Ты
мне
присылал
Yellow
roses,
the
color
of
sunshine
Жёлтые
розы,
цвета
солнечного
света
You
loved
me
at
one
time
Ты
любил
меня
когда-то
Why
did
you
have
to
go?
Зачем
тебе
нужно
было
уйти?
Yellow
roses,
are
you
sending
your
new
love?
Жёлтые
розы,
ты
теперь
своей
новой
любви
посылаешь?
My
bright
yellow
rosebuds,
I
still
love
you
so
Мои
яркие
жёлтые
бутоны,
я
всё
ещё
так
тебя
люблю
I
never
see
a
yellow
rose
Я
никогда
не
вижу
жёлтую
розу
That
I
didn't
think
of
you
Чтобы
не
подумать
о
тебе
It's
still
my
favorite
flower
Это
всё
ещё
мой
любимый
цветок
Though
the
yellow
turned
to
blue
Хотя
жёлтый
превратился
в
синий
The
day
you
left,
my
teardrops
fell
В
день
твоего
ухода
мои
слёзы
упали
Upon
your
farewell
note
На
твою
прощальную
записку
You
said
goodbye
like
you
said
hello
Ты
попрощался
так
же,
как
и
поздоровался
With
a
single
yellow
rose
С
одной
единственной
жёлтой
розой
Yellow
roses,
the
color
of
sunshine
Жёлтые
розы,
цвета
солнечного
света
You
loved
me
at
one
time
Ты
любил
меня
когда-то
Why
did
you
have
to
go?
Зачем
тебе
нужно
было
уйти?
Yellow
roses,
are
you
sending
your
new
love?
Жёлтые
розы,
ты
теперь
своей
новой
любви
посылаешь?
My
bright
yellow
rosebuds,
I
still
love
you
so
Мои
яркие
жёлтые
бутоны,
я
всё
ещё
так
тебя
люблю
My
bright
yellow
rosebuds,
I
still
love
you
so
Мои
яркие
жёлтые
бутоны,
я
всё
ещё
так
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dolly Parton
Attention! Feel free to leave feedback.